seam
- Examples
Important: Recommended thickness of the seam - 3-4 mm. | Important : Épaisseur recommandée de la couture - 3-4 mm. |
The width of the seam should not exceed two millimeters. | La largeur de la couture ne doit pas dépasser deux millimètres. |
Good seam \ 'else, but not among the favorites. | Bonne couture \ 'autre, mais pas parmi les favoris. |
Manufactured for maximum comfort, without a single seam. | Fabriqué pour un maximum de confort, sans une seule couture. |
Sew the open area with small stitches a hidden seam. | Coudre la zone ouverte avec petits points sous une couture. |
Made without a single seam, in a single piece. | Fait sans une seule couture, en un seul morceau. |
In addition, the strength of the welding seam is satisfied. | En outre, la force de la couture de soudure est satisfaisante. |
This whole cover, not having not a single seam. | Toute cette couverture, ne pas avoir pas une seule couture. |
The canvas is evident sign of the original seam. | La toile est un signe évident de la couture originale. |
The tension of the compressed air slowly foams the seam. | La tension de l'air comprimé écume lentement la couture. |
In addition, the seam should in no case be rude. | En outre, la couture ne doit en aucun cas être rugueuse. |
Full shvatyvanie a seam occurs for 24 hours. | Complet shvatyvanie de la couture se passe en 24 heures. |
The heat melts the filament, which then fills the seam. | La chaleur fait fondre le filament, lequel remplit ensuite la fente. |
Maximum width, Only one seam in the back (1.35 m). | Ampleur maximale, Une seule couture dans le dos (longueur 1.35 m) |
If you don't have a perfect seam, that's fine. | Si vous n'avez pas une couture parfaite, pas de problème. |
A damp seam gives us all the troubles that are listed above. | Une couture humide nous donne tous les problèmes qui sont répertoriés ci-dessus. |
We'll let out the seam and it will be fine. | On va desserrer les coutures et ce sera bon. |
Just a slightly stretched seam at the left shoulder. | Juste une couture légèrement étirée à l’épaule gauche. |
But how do I get the needle through the seam? | Mais comment faire passer l'aiguille à travers l'ourlet ? |
The seam on the cup gives the model an incomparable fit. | La couture sur le bonnet confère au modèle un bien-aller incomparable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!