se toucher

Il adore ça, il se touche avec ça, c'est pas vrai ?
He loves it, he gets off on it, don't you?
Tu le touches pas, on se touche pas.
You don't touch, we don't touch.
On se touche pas au poste de police.
No touching in the police station.
On ne se touche pas au basket.
There's no touching in basketball.
Oui et ça, c'est le film où on se parle à peine et où on ne se touche jamais .
Yes, and this is the movie where we barely speak and never touch.
Au niveau moyen, on se touche à peine.
There's not even that much real contact.
On est le couple qui ne se touche pas.
We're the couple that doesn't touch one another.
C'est sûrement mieux que personne ne se touche.
Yeah, it's probably best no one touch each other yet.
Lorsque deux cases avec le même nombre se touche, ils vont fusionner en une seule.
When two tiles with the same number touch, they merge into one.
Mais on ne se touche pas.
We just don't touch each other, all right?
C'est la première fois qu'on se touche depuis tu sais quoi.
Hey, I guess this would be first contact since, you know when.
Il faudrait peut-être que ça se touche.
Maybe it just has to touch it.
Et maintenant, on ne se touche plus.
And from now on, we'll be keeping our hands to ourselves.
Regarde-le ! Il adore ça, il se touche avec ça, c'est pas vrai ?
He loves it, he gets off on it, don't you?
Par exemple, l’éducateur lève un genou, se touche le nez et tape dans ses mains.
For example: the teacher raises a knee,then touches his nose and then applauds.
On ne fait plus l'amour. On ne se touche plus aussi peu.
We don't make love anymore don't touch anymore...
On se touche quoi, là ?
What are you touching here?
Quand le curseur redevient visible et elle se touche déjà, trouvez le deuxième point.
When cursor become visible while she's already playing find the second spot to progress.
On doit aller trouver les Clark. Randy se touche, des fois.
My name is Darnell Turner, and that's all it's ever been.
Les grosses pincées, ça se touche en préparatoire.
That's where you get good games.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair