se tordre

Un prédicateur grand et fort se tordait les mains, des larmes coulant sur son visage.
A big, strong preacher was wringing his hands, with tears streaming down his face.
Les secondes semblaient être des minutes tandis que mon estomac se tordait sous la nausée et la peur.
Seconds seemed like minutes as my stomach sickened with nausea and dread.
Véronica était impatiente et se tordait les mains.
Veronica was impatient and wrung her hands.
Le cerf se tordait de douleur après avoir été heurté par le camion.
The deer writhed in agony after being hit by the truck.
Le philosophe se tordait la moustache en réfléchissant.
The philosopher twirled his mustache as he pondered.
Le joueur se tordait de douleur au sol après avoir subi une grave blessure pendant le match.
The player writhed in pain on the ground after sustaining a severe injury during the game.
De temps en temps, on voyait passer comme un éclair quelque arbre grimaçant, dont le blanc squelette se tordait sous la brise.
From time to time they sped by some phantom-like tree, whose white skeleton twisted and rattled in the wind.
Par exemple, elle se sentait soudainement étourdie, se tordait au sol et devenait inconsciente en raison de l’entité possédante et non pas pour des raisons physiques.
For example, she would suddenly feel dizzy, writhe on the floor and become unconscious due to the possessing entity and not because of any physical reasons.
Je regardais cette voiture qui se tordait completement, et j'ai levé les yeux vers les étoiles, à ce moment-là j'ai été attiré à travers un tunnel de lumière.
I was watching that car twisting all around and I looked up at the stars, at that moment I was shot through a tunnel of light.
Ils ont découvert que le panier en acier entourant le woofer du Sonos Play :5 (la partie d’une enceinte qui produit les basses) se tordait au cours de la plupart des chutes, sous le simple poids de l’aimant interne.
They discovered that the steel basket around the Play:5 woofer (the part of a speaker that produces the bass) warped during most drops due to the sheer weight of the internal magnet.
Tout le monde se tordait de rire pendant le numéro musical absurde.
Everyone was squirming with laughter during the ridiculous musical number.
Le patient se tordait dans son lit à cause de la douleur intense.
The patient was writhing in bed from the intense pain.
Le patient se tordait de douleur.
The patient was convulsed with pain.
Le malade se tordait de douleur.
The sick person writhed in pain.
Le patient se tordait de douleur. Le médecin sut immédiatement qu'il s'agissait d'une appendicite.
The patient was doubled up with pain. The doctor knew immediately that it was appendicitis.
Emilia se tordait par terre parce qu'elle souffrait énormément à cause d'un mal de ventre.
Emilia writhed on the floor because she was in great pain due to a stomachache.
Le chanteur de rock se tordait par terre, en disant au public « criez mon nom ».
The rock singer was writhing on the floor saying "scream my name" to the audience.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive