Ses attraits touristiques se suffisent à eux-mêmes et vous laisseront un souvenir inoubliable.
Its points of tourist attraction speak for themselves and will leave an everlasting impression.
Par conséquent, elle ne comprend que des distributions qui se suffisent à elles-mêmes et qui sont prêtes à l'emploi.
Therefore, it only includes distributions that are complete in themselves and ready to use.
Il nous aime comme nous sommes et il cherche des personnes qui ne se suffisent pas à elles-mêmes, mais qui sont disposées à lui ouvrir leur cœur.
He loves us just as we are; he is looking for people who are not self-sufficient, but ready to open their hearts to him.
Il est essentiel que les Unités se suffisent à elles-mêmes, de façon interdépendante, afin que nous puissions ainsi continuer la mission dans les endroits les plus pauvres et les plus difficiles.
It is essential that Units become sustainable in an interdependent way so that we can continue to do mission in the poorest and most difficult places.
Nous espérons arriver à faire en sorte que toutes les Missions Internationales se suffisent. Ce qui est difficile à cause des conditions économiques difficiles de ces pays et du peu d’aide qu’elles reçoivent des évêques.
We hope to move toward all the International Missions being self-sustaining, but oftentimes that is difficult because of the poor economic conditions in the particular countries and the very little support that is received from the bishops.
C'est ce qui nous distingue des autres cultures du monde ; de celle de l'Amérique parce qu'elle est jeune et son histoire courte, et de celles de l'Asie parce que, étant très anciennes, elles se suffisent toujours à elles-mêmes.
This is what distinguishes us from other world cultures, that of America, because it is so young and has such a short history, and those of Asia because, being so old, they were always selfsufficient.
Bien que des opinions différentes aient été exprimées à la CDI au sujet de cette directive, la majorité des membres estime que de telles réserves se suffisent à elles-mêmes étant entendu que rien n'empêche les États réservataires de les confirmer.
Although different views had been expressed in the Commission on that guideline, the majority of the members felt that such reservations were sufficient in and of themselves, it being understood that nothing prevented reserving States from confirming them.
Faisant suite à La Crise Maximale, L’Evolution des Pendules met en scène de nouveaux Monstres Pendules surpuissants, qui se suffisent à eux même ou peuvent se mettre au service du Dominateur des Dimensions lui-même, le redoutable dragon Z-ARC, Roi Suprême !
Following on from Maximum Crisis, Pendulum Evolution features powerful new Pendulum Monsters that can either stand on their own or in the service of that dreaded dragon, the Dominator of Dimensions itself, Supreme King Z-ARC!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole