se rétracter

Mais quand la position de l’Allemagne a été claire, les États-Unis se sont rétractés.
But when Germany made its position clear, the US pulled back.
Alors que le Sénat devait adopter une résolution condamnant de tels actes, des membres du Sénat se sont rétractés et ont refusé d'examiner la résolution (Source : Financial Times, 5 août 1999).
Although the Senate was to have adopted a resolution condemning such acts, some Senators withdrew their support and refused to consider the resolution (source: Financial Times, 5 August 1999).
Les deux hommes se sont rétractés après avoir été confrontés aux incohérences.
The two men recanted after they were called out on the inconsistencies.
S’ils se sont rétractés après son arrestation, ils ont été libérés.
If they recanted after arrest, they were released.
Les promoteurs du terrain se sont rétractés il y a peu.
The people pushing that site bowed out a few hours ago.
Certains de ceux qui ont témoigné contre lui se sont rétractés ou contredits dans leurs déclarations, par ailleurs obtenues sous la pression de la police.
Some of those who testified against him have recanted or contradicted themselves in their statements, which were obtained under police coercion.
Front Line Defenders exhorte aussi les autorités à prendre en compte le fait que les premiers témoins à charge contre Temogen Tulawie se sont rétractés.
Front Line Defenders also urges the authorities to give due consideration and weight to the fact that the primary witnesses against Temogen Tulawie have recanted their original testimonies.
Dans ce cas particulier, où un grand nombre d'éléments jettent le doute sur la culpabilité de l'accusé et où sept témoins à charge se sont rétractés, il s'impose de permettre au condamné d'être rejugé.
In this case, where there are many doubts about guilt, and seven witnesses have withdrawn their testimony, there is a need for the case to be re-heard.
L'Afrique du Sud invite tous les États à ratifier le Statut avant que les juges n'entrent en fonction en avril 2003, et exhorte ceux qui se sont rétractés à reconsidérer leur position.
His delegation urged all States which had signed the Statute to ratify it before the inauguration of the judges in April 2003. It appealed to the retracting States to reconsider their position.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny