Les cas restants se sont produits entre 1995 et 1997.
The remaining cases occurred between 1995 and 1997.
Deux autres événements de grande importance politique se sont produits en 1936.
Two other events of great political significance occurred in 1936.
Les nouveaux cas signalés se sont produits entre 1981 et 1994.
The newly reported cases occurred between 1981 and 1994.
Les deux cas précédemment signalés se sont produits en 1974.
The two previously reported cases occurred in 1974.
Ces événements se sont produits chez environ 0,1 à 1,1 % des patients.
These events occurred in about 0.1 to 1.1% of patients.
C'est votre disque des événements qui se sont produits.
This is your record of the events that occurred.
Vous devez toujours dire que les événements se sont produits.
You must always tell how the events happened.
Les six autres cas se sont produits en 2007.
The six other cases occurred in 2007.
Les 16 cas de disparition signalés se sont produits en 1999 et 2000.
The 16 reported cases of disappearance occurred in 1999 and 2000.
La plupart des cas se sont produits à Beyrouth et dans ses faubourgs.
Most of the cases occurred in Beirut and its suburbs.
Les faits se sont produits à La Havane, le 2 mars 1995.
The events occurred in Havana, on March 2, 1995.
Deux d'entre eux se sont produits en 2001 et 2002.
Two newly reported cases occurred in 2001 and 2002.
Les autres cas se sont produits pendant la guerre civile de 1994.
Other cases occurred during the 1994 civil war.
Peut-être ils jugent que les événements se sont produits différemment.
Maybe they feel the events happened differently.
Tu peux même lire les enregistrements dans lesquels ces événements se sont produits (3).
You can even play recordings in which those events happened (3).
Ces deux nouveaux cas se sont produits en juin 2000 à Lima.
The two newly reported cases occurred in June 2000 in Lima.
Ils permettent d'indiquer les changements qui se sont produits pendant un incident.
They are used to reveal what changes occurred during an incident.
Depuis lors, un certain nombre de faits nouveaux importants se sont produits.
Since then, there have been a number of significant developments.
Les deux incidents se sont produits aux alentours du village de Ghajar.
Both incidents occurred in the area of the village of Ghajar.
Les glissements de terrain se sont produits dans des zones qui ont été fortement déboisées.
The landslides occurred in areas that have been heavily deforested.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry