se poursuivre

En 2000, selon l’Italie, les activités se sont poursuivies avec […].
In 2000, according to Italy, the activities continued with […].
Les discussions se sont poursuivies dans la soirée et dans la nuit.
Discussions continued in the evening and into the night.
Les intimidations et les arrestations se sont poursuivies en 2017.
The intimidation and arrests continued into 2017.
Lundi, les discussions se sont poursuivies dans des consultations informelles.
On Monday, discussions continued in informal consultations.
Les discussions se sont poursuivies à Bonn du 31 mai au 11 juin.
Discussions continued in Bonn from 31 May to 11 June.
Les inspections se sont poursuivies durant l'hiver et le printemps 2003.
Inspections continued into the winter and spring of 2003.
Les discussions se sont poursuivies dans un groupe de contact.
Discussions continued in a contact group.
Les exécutions se sont poursuivies à un rythme soutenu en 2015.
Executions continued at a high rate in 2015.
Les discussions se sont poursuivies jusque tard dans la nuit.
Discussions continued late into the night.
L’après-midi, les discussions se sont poursuivies autour du projet de décision révisé.
In the afternoon, discussions continued on the revised draft decision.
Les négociations se sont poursuivies jusque tard dans la nuit.
Negotiations continued late into the night.
Les discussions se sont poursuivies jusque tard dans la soirée.
Discussions continued late into the evening.
Les discussions se sont poursuivies tard dans la soirée.
Discussions continued later in the evening.
Ces manifestations se sont poursuivies épisodiquement jusqu'à la fin d'août.
Protests continued intermittently until the end of August.
Les discussions se sont poursuivies tard dans la soirée.
Discussions continued late into the evening.
Les consultations informelles se sont poursuivies dans la soirée.
Informal consultations continued in the evening.
Les consultations informelles se sont poursuivies dans la soirée.
Informal consultations continued into the evening.
Les ngociations autour des recommandations se sont poursuivies jusqu'au matin.
Negotiations on the recommendations continued into the morning.
Les manifestations et les émeutes se sont poursuivies en Judée-Samarie.
Demonstrations and riots continued throughout Judea and Samaria.
Les discussions se sont poursuivies jusque tard dans la nuit.
Discussions continued late into the evening.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook