s'organiser

Elles se sont organisées en conséquence pour agir de façon coordonnée dans l'esprit de cette résolution et selon leur mandats respectifs.
They have therefore joined forces to take coordinated action in the spirit of this resolution and according to their respective mandates.
En Inde, par exemple, des boycotts et d'autres formes de résistance se sont organisées pendant deux siècles.
In India, for example, boycotts and other forms of resistance have stretched across two centuries.
Les Brésiliennes se sont organisées pour revendiquer l'égalité des droits et de chances dans divers domaines.
Brazilian women have organized themselves in order to pursuit of equal rights and opportunities in different arenas.
Les communautés se sont organisées pour mettre en place leur propre système de police communautaire.
The communities organized themselves to have their own Community Public Security Department.
Ces dix dernières années, les entreprises des sciences de la vie se sont organisées en divisions isolées.
During the last decade, Life Sciences companies have been divided into numerous isolated divisions.
Le mouvement Knifar est un groupe de victimes qui se sont organisées pour demander justice et retrouver leur famille.
The Knifar Movement are a group of survivors that have organised to demand justice and be re-united with their families.
Les communautés se sont organisées spontanément pour aider leurs voisins sans attendre qu'on leur dise ce qu'il fallait faire.
Communities organized themselves spontaneously, reaching out to their neighbours, without waiting to be told what to do.
Il existe nombre de femmes chefs d'entreprise au Cameroun. Elles se sont organisées elles-mêmes en fondant l'Association camerounaise des femmes d'affaires.
There were a number of women heads of enterprises in Cameroon, and they had organized themselves into the Cameroon association of business women.
Au lieu d’accepter tranquillement l’entreprise soutenue par la Banque mondiale, les populations affectées se sont organisées pour résister et la mobilisation continue jusqu’à ce jour.
Instead of quietly accepting the World Bank-backed enterprise, the affected people mounted a resistance that continues to this day.
Par l'intermédiaire des sections féminines de divers organismes comme KPW (Département de l'agriculture) ou de PWPK (RISDA), les femmes se sont organisées en groupements d'auto-assistance.
Through the women' sections of various agencies such as KPW (DOA) or PWPK (RISDA), women have been organized to form self-help groups.
De septembre à décembre, se sont organisées, enfin, des journées mondiales pour rompre le mur de silence construit par l’empire autour de leur cas.
In September and December the international community carried out a number of activities to break the wall of silence in the US.
C’est à ce moment que les masses sont entrées de façon décisive dans la bataille électorale et se sont organisées pour la victoire du 3 décembre, et contre les provocations contre-révolutionnaires.
It was at that point that the masses entered decisively the election battle, and organised to defend the victory on December 3, against counter-revolutionary provocations.
Les autorités médicales provinciales se sont organisées avec les équipes d’Oxfam New Zealand, Save the Children PNG, OMS et Médecins sans frontière pour chercher à contenir l’épidémie.
Here, the provincial health authorities have collaborated with the New Zealand team of Oxfam, Save the Children PNG, WHO, and Doctors Without Borders, to try to contain the epidemic.
Pendant la guerre, les femmes qui se sont organisées en associations ont été acceptées par le pouvoir politique, mais seulement en cas de nécessité et en tant que soutien physique et moral.
During the war women organized into associations were accepted by the political leadership, but only as necessary and usual physical and moral support during the war.
Aux Philippines, ces travailleuses à domicile se sont organisées pour former un "Réseau national de travailleuses à domicile" qui est actif au plan international et qui est appuyé par l'Organisation internationale du Travail (OIT).
In the Philippines such homeworkers had organized themselves into a National Network of Homeworkers, which was internationally active and supported by the International Labour Organization (ILO).
Les communautés paysannes (campesino) d'Espinar se sont organisées et mobilisées pour militer contre la mine Tintaya, une mine de cuivre qui appartient à l'entreprise suisse Glencor-Xstrata, située en périphérie de la ville d'Espinar.
Campesino communities in Espinar have organized and mobilized to campaign against Tintaya mine, a copper mine owned by the Swiss corporation Glencor-Xstrata operating in the outskirts of the city of Espinar.
Ce processus, qui est maintenant mondial, d'autres mouvements féministes pourraient l’analyser pour comprendre la façon dont les féministes se sont organisées dans la région du Caucase, afin de comparer et concevoir des stratégies.
This is a process that is now global, and other feminist movements could be looking to how feminist organizing in the Caucasus region has unfolded in order to compare and design strategies.
Aide alimentaire, aide médicale et d’hébergement se sont organisées au centre de formation de la CTH à Port-au-Prince, avec le concours des organisations syndicales dominicaines qui ont immédiatement acheminé des secours.
Food and medical aid and accommodation were organised at the CTH training centre in Port-au-Prince with the help of trade union organisations in the Dominican Republic, which sent in relief supplies straightaway.
Là encore, il ne s’agit pas de débattre pour ou contre l’alter mondialisme, mais de montrer comment des communautés de cyber citoyens se sont organisées grâce à Internet pour vaincre des organisations mondiales puissantes et déterminées.
Again, this is not to debate for or against the alter-globalization, but to show how communities of cyber citizens have organized themselves through the Internet to overcome global organizations powerful and determined.
Depuis le début des années 2000, les plantations de thé au Népal se sont organisées en coopératives comprenant l’Association des producteurs de thé himalayens (HOTPA, qui a été fondée par Guranse et d’autres agriculteurs des coteaux).
Since the early 2000s, tea estates in Nepal have organized themselves into several cooperatives including the Himalayan Tea Producers Association (HOTPA, which was formed by Guranse and other hillside farmers).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest