Pour l'exercice 2000-2001, les intérêts créditeurs effectivement perçus se sont montés à 9 472 200 dollars.
Actual interest earned for the biennium 2000-2001 amounted to $9,472,200.
La Banque mondiale estime que les dommages matériels se sont montés à 15-20 milliards de dollars.
Property damage was assessed by the World Bank at US$ 15-20 billion.
En 2006, les prêts de la Banque mondiale se sont montés à 114 millions de dollars.
In 2006, the World Bank made available $114 million in loans for population activities.
En 2007, les prêts de la Banque mondiale pour ces activités se sont montés à 577 millions de dollars.
In 2007, the World Bank made available $577 million in loans for population activities.
Dale Tasharski a également précisé que les échanges commerciaux roumano-américains se sont montés en 2016 à 2 milliards de dollars.
Last year, trade between Romania and the US stood at 2 billion dollars.
L'état I montre que, pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003, ils se sont montés à 16 510 359 dollars.
Statement I shows that, for the biennium ended 31 December 2003, $16,510,359 was earned from such fees.
Les investissements en capital fixe se sont montés à 23 milliards 110 millions de yuans, enregistrant ainsi une augmentation de 17,8 % par rapport à l'année précédente.
Investment in fixed assets amounted to 23.110 billion yuan, up by 17.8% over the previous year.
Incisa affirme que les salaires versés à ces employés entre août et décembre 1990 se sont montés à ITL 33 225 348.
Incisa alleges that it paid wages to these employees in the amount of ITL 33,225,348 from August to December 1990.
Ces deux types de paiement de transfert se sont montés respectivement à 34 milliards 914 millions de yuans et 7 milliards 244 millions de yuans en 2006.
The two kinds of transfer payment amounted to 34.914 billion yuan and 7.244 billion yuan respectively in 2006.
En 2000, ils se sont montés à 2 millions EUR et 100000 EUR et en 2001 à 5 millions EUR et 15000 EUR.
In Annex III, Chapter 2 is replaced by the following:
En 2000, ils se sont montés à 2 millions EUR et 100000 EUR et en 2001 à 5 millions EUR et 15000 EUR.
The actual turnover/annual result was EUR 2 million/EUR 100000 in 2000 and EUR 5 million/EUR 15000 in 2001.
En 2002-2003, les frais de consultants de l'UNICEF se sont montés à plus de 160 millions de dollars, soit une augmentation de 24 % par rapport à l'exercice biennal précédent.
In 2002-2003, UNICEF spent over $160 million for consultants, an increase of 24 per cent over the previous biennium.
En 2001, les coûts encourus par le Conseil de l'éducation same - l'organisme le plus important pour ce type d'enseignement - se sont montés à 31,4 millions de couronnes.
In 2001, the cost to the Sami Board of Education - the principal for this type of instruction - was SEK 31.4 m.
Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, les frais de consultants de l'UNICEF se sont montés à plus de 160 millions de dollars, soit une augmentation de 24 % par rapport à l'exercice biennal précédent.
In the biennium 2002-2003, UNICEF spent over $160 million for consultants, an increase of 24 per cent over the previous biennium.
Les États membres ne se sont montés enthousiastes pour aucune d'entre elles. Au contraire, ils ont constaté qu'une gestion appropriée du marché constitue une mesure suffisante.
We have discussed all the variants which have been mentioned here. The Member States did not find a single one of these attractive, and stated on the contrary that appropriate market management was a sufficient measure.
En 2000, les contrats pour des projets de nouveaux partenaires des Nations Unies se sont montés au total au chiffre sans précédent de 132 millions de dollars, soit plus que pour les projets financés sur les ressources ordinaires du PNUD.
In 2000, acquisition of projects from new United Nations partners totalled an unprecedented $132 million, exceeding project acquisition from the regular resources of UNDP.
Comme l'indique l'état XII, les recettes de la Commission d'indemnisation se sont élevées à 8 milliards 340 millions de dollars pour l'exercice 2000-2001 tandis que les paiements ou engagements de paiement se sont montés à 8 milliards 560 millions de dollars.
As shown in statement XII, the Compensation Commission income reached $8.34 billion in the biennium 2000-2001, while it paid or obligated $8.56 billion of claims.
La Banque mondiale estime que les envois de fonds effectués par des voies officielles se sont montés à 80 milliards de dollars en 2002,. Si l'on ajoutait les envois qui transitent par des voies officieuses, ce chiffre serait beaucoup plus élevé.
The World Bank estimated remittances through official channels in 2002 at $80 billion.12 If the estimates for remittances through unofficial channels were included, the figure would be significantly higher.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat