se mêler

Ces tribus se sont mêlées aux Arméniens, et la région elle-même en a fait partie (4-2 siècles avant JC).
These tribes mingled with the Armenians, and the region itself became part of it (4-2 centuries BC).
Les questions se sont mêlées à la peur et ont surgit telle de la bile dans ma gorge.
Questions mix with fear and erupt like bile in my throat.
Sur Urantia, on trouve les restes de neuf races humaines qui se sont mêlées et combinées pour former les peuples des temps modernes.
On Urantia there are remnants of nine human races which have commingled and combined into the people of modern times.
Mais dans certaines parties du monde, les festivités de Noël se sont mêlées à d’autres traditions antiques pour en créer de nouvelles insolites !
But in some parts of the world, Christmas festivities have mixed with other, ancient traditions to create some unusual new ones!
Sur son vaste territoire, de nombreuses races se sont mêlées et, grâce aux efforts déterminés de ses populations, l'Afrique a concouru à l'enrichissement du patrimoine humain.
On its vast land numerous races have come together, and through the determined efforts of its peoples it has helped to enrich the human heritage.
Les coutumes des migrants se sont mêlées à celles qui existaient déjà dans le pays et ont forgé un mélange inestimable qui font du Pérou l’un des pays les plus divers au monde.
The customs of the migrants were mixed with those already existing in the country, and they forged a priceless mixture that makes Peru one of the most diverse countries in the world.
Durant les premières années d'existence de l'Espagne, les caractéristiques de chaque culture se sont mêlées les unes aux autres à tous les niveaux et ont ainsi incontestablement contribué à l'histoire de la musique espagnole.
During the first eras of Spain's existence, meshing cultures inadvertently impacted each other on every level- and without a doubt contributed significantly to the history of Spanish music.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate