Pour créer le cadran des séries limitées Oris RAID 2011, les designers d’Oris se sont inspirés du tableau de bord de l’Austin Healey 100M, 1953.
The dashboard of the Austin Healey 100M, 1953 inspired the Oris designers for the dial of the Oris RAID 2011 Limited Series.
Ils se sont inspirés de toutes sortes de choses, Cap'n Crunch.
They took inspiration from, of all things, Cap'n Crunch.
Ils se sont inspirés de Cornwall Air Ambulance.
They have based it on the Cornwall Air Ambulance.
Les développeurs se sont inspirés de la célèbre Bataille de Verdun de 1916.
The developers were inspired by the infamous Battle of Verdun France in 1916.
Pour cela, les concepteurs se sont inspirés de la grotte de lumière de Dahl Al Misfir.
The designers were inspired by the light cave of Dahl Al Misfir.
Pour créer la montre d'aviation BR03 les concepteurs se sont inspirés de l'instrumentation aéronautique.
To create the BR 03 aviation watch, the designers drew their inspiration from aeronautical instrumentation.
Beaucoup d'artistes se sont inspirés du monde qui les entourait.
You're not the first person to use the world around them for inspiration.
Tout autour du monde les gens disent Qu'ils se sont inspirés des Redskins de Washington.
All around the world people are saying they are inspired by the Washington Redskins.
Des milliers de versions et de jeux se sont inspirés de ce concept.
Thousands of versions have been made and many games have been inspired by it.
Depuis toujours, les inventeurs se sont inspirés du monde qui les entoure.
Creators have found their inspiration in the world around them for a long time.
En créant ce produit, les équipes de développement Thrustmaster se sont inspirés de l’univers de Toy Story.
In creating this product, the Thrustmaster development teams drew their inspiration from the Toy Story franchise.
Pour concevoir ces salles, les architectes se sont inspirés de la grotte de lumière de Dahl Al Misfir.
When designing the rooms, the architects were inspired by the light cave of Dahl Al Misfir.
Certains pays se sont inspirés de modèles mis au point en Inde et au Pakistan dans ce domaine.
Models developed by India and Pakistan are being used as references by other countries.
Les designers se sont inspirés de l’Europe et du Maroc pour créer un environnement élégant et confortable pour les propriétaires.
The designers took inspiration from Europe and Morocco to create an elegant and comfortable environment for the owners.
Pour créer chacun d'entre eux, les artistes se sont inspirés de leur séjour au Park Hotel Tokyo.
Each piece was crafted from the inspiration gathered by the artists during their stay at Park Hotel Tokyo.
Nos ingénieurs et designers se sont inspirés de l'esprit Lamborghini pour combiner performances de haut niveau et matériaux high-tech.
Engineers and designers drew inspiration from the Lamborghini spirit, to combine noble and high-tech materials while ensuring top-rate performance.
Les programmes qui étaient pour la plupart financés par la banque de développement NABARD se sont inspirés du modèle de la Grameen.
The Grameen model was the inspiration for the schemes, which were mostly financed via the development bank NABARD.
Palmes Rondine - De même, dans le domaine des palmes, Cressi a inventé le modèle dont se sont inspirés tous les autres fabricants.
Rondine Fins - Also in the field of fins, Cressi invented the model that has inspired all other manufacturers.
Les architectes responsables du projet se sont inspirés de la richesse naturelle du pays pour réaliser l'architecture intérieure.
The architects responsible for the project were inspired by the natural beauty that the country has to offer when planning the interior design.
C'est de celui-ci que se sont inspirés des jeunes comme Mario Fani et Giovanni Acquaderni, qui la fondèrent il y a plus de 130 ans.
It has inspired many young people, such as Mario Fani and Giovanni Acquaderni who founded it more than 130 years ago.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest