Les ressources phytogénétiques sont désormais un sujet d'actualité et se sont imposées à l'attention des décideurs et des responsables politiques.
Plant genetic resources have reached the agenda and raised the attention of policy makers and politicians.
Pourtant plusieurs choses se sont imposées à moi et restent en moi.
Yet so many things imposed on me and remain in me.
Les deux dictatures sont sorties de la défaite et se sont imposées par l’émeute.
Both dictatorships grew out of defeat and were imposed by riots.
Nos valeurs communes se sont imposées.
Our shared values have prevailed.
Avec des règles qui se sont imposées toutes seules.
I mean no one makes them up, they seem to make themselves up.
Les Cubaines se sont imposées face au Costa Rica (26-24, 23-25, 25-15, 25-22) pour remporter la septième place.
Cuba defeated Costa Rica 26-24, 23-25, 25-15, 25-22 to finish in seventh place.
La relativité et la mécanique quantique se sont imposées du fait de la force de leur évidence.
Relativity and quantum mechanics arose from clear evidence.
Les Allemandes se sont imposées à quatre reprises, notamment lors de leur dernière rencontre en 2006 (3-0).
The Germans have won four meetings, including the most recent encounter 3-0 in 2006.
Avec des règles qui se sont imposées toutes seules.
No, I mean no one makes them up, they seem to have made themselves up. Hey
Quatre fois une raison de se réjouir, car les entreprises récompensées se sont imposées parmi les 601 produits de 318 exposants.
That's four causes for celebration, because these companies beat 601 products from 318 exhibitors.
En finale, Agatha et Barbara se sont imposées 2-0 (21-16, 21-15), tandis qu’Agatha a été élue Joueuse du tournoi.
In the final Agatha and Barbara won 2-0 (21-16, 21-15), with Agatha voted the player of the tournament.
Les grandes entreprises se sont imposées de façon agressive dans des domaines qui appartiennent à l'État, avec sa bénédiction, bien sûr.
Big business has aggressively penetrated sectors which belong to the state, with the state's blessing naturally.
Les Péruviennes se sont imposées en quatre sets face aux Costaricaines pour décrocher la 9e place (25-12, 25-12, 22-25, 25-14).
Peru defeated Costa Rica 3-1 (25-12, 25-12, 22-25, 25-14) in the match for the ninth position.
Ils défieront des légendes du WRC, qui se sont imposées en Finlande, Markku Alen, Marcus Gronholm, Juha Kankkunen et Tommi Makinen.
They will go head-to-head with world championship-winning Finnish legends Markku Alen, Marcus Gronholm, Juha Kankkunen and Tommi Makinen.
Pour tous ces pays, les technologies de l'information et de la communication se sont imposées parmi les programmes prioritaires de ces dernières années.
For all of them, ICT has emerged as one of the priority programmes in recent years.
Elles se sont imposées, installées, et sans aucun doute elles resteront au devant de la scène pour un bon bout d’histoire.
They were essential, installed, and without any doubt they will remain with the front of the scene for a good end of history.
En raison de leur taille et de leur complexité, les tapisseries se sont imposées comme des investissements et des signes extérieurs de richesse et de pouvoir.
Due to their size and intricacy, tapestries became investments and displays of wealth and power.
Son faible poids est un atout apprécié notamment dans le secteur des transports, où les caisses ZARGES se sont imposées.
Its weight advantage is also useful in the transport industry, a sector in which ZARGES transport cases are an established name.
Les Fake news se sont imposées comme un phénomène global pendant la course aux élections présidentielles américaines de 2016, mais ce phénomène était présent bien avant cela.
Fake news became a global phenomenon during the US presidential election race of 2016, but it was around long before then.
Nombre de caractéristiques présentes sur le concept-car LRX se sont imposées sur le cross-coupé de luxe, notamment la réinterprétation du design Range Rover classique.
Many features seen on the LRX concept vehicle made their way into the luxurious cross-coupé, including the fresh interpretation of the classic Range Rover design.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light