s'arrêter

Les subventions de Moscou se sont arrêtées après l’indépendance.
The subsidies from Moscow stopped after independence.
Avant l'éclairage incandescent et fluorescent, la plupart des activités se sont arrêtées après crépuscule.
Before incandescent and fluorescent lighting, most activities stopped after dusk.
Les attaques se sont arrêtées il y a trois jours.
The attacks stopped three days ago.
Nos vies se sont arrêtées quand tu es partie.
Our lives stopped when you left.
Elles se sont arrêtées à Barksdale, en Louisiane.
It stopped at Barksdale in Louisiana.
Je n'ai pas aimé la manière dont les choses se sont arrêtées.
I didn't like the way we ended things.
En fait toutes les douleurs se sont arrêtées.
In fact, all pain stopped.
Les activités se sont arrêtées seulement pendant quelques jours après l’enlèvement puis elles ont repris.
Activities stopped only for a few days following the abduction and resumed soon afterwards.
Elles se sont arrêtées.
Why mother, whats the matter?
Combien de personnes depuis lors, se sont arrêtées auprès de cette colonne et, en priant, ont levé les yeux vers Marie !
How many persons, over the years, have stood before this column and lifted their gaze to Mary in prayer!
Mec, tu es sorti de la pièce, les lois de la physique se sont arrêtées et les lois du génial se sont multipliées.
Dude, you walked out of the room, the laws of physics stopped and the laws of awesome tripled.
Le deuxième jour tandis que je me trouvais allongé à côté de la route devant une barrière, les vaches sont arrivées et se sont arrêtées derrière moi.
The second day while I was lying next to the road in front of a fence, cows arrived and stopped behind me.
Les négociations se sont arrêtées lorsque les parties n'ont pas réussi à parvenir à un accord.
The negotiations stopped when the parties couldn't reach an agreement.
Allers et retours en prison, plusieurs arrestations pour drogue, qui se sont arrêtées il y a 2 ans.
In and out of jail, multiple drug arrests, which stopped two years ago.
Les personnes ayant fumé du cannabis plus de 20 fois dans leur vie, et qui se sont arrêtées au moins 6 mois avant l'étude présentent une augmentation des récepteurs CB2 et des niveaux d'anandamide dans le sang plus élevés.
Cannabis users, who had smoked cannabis for more than 20 times in their lives and stopped cannabis use at least 6 months before the study showed an increase in CB2 receptors and in blood anandamide levels.
Quand tes lettres se sont arretees, Je me suis vraiment inquietee.
When your letters stopped, I was really worried.
Les ventes de livres en Russie se sont arrêtées.
Book sales in Russia have come to a halt.
Il se trouve qu'elle a simplement prétendu qu'elles se sont arrêtées.
It turns out she was only pretending that they stopped.
Aussitôt que j'ai tout avoué à POTUS, les menaces se sont arrêtées.
As soon as I confessed everything to POTUS, the threats stopped.
Toutes les horloges de la maison se sont arrêtées.
All the clocks have stopped in the house.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate