Tous les ans, nous célébrons le jour où nos ancêtres des 12 stations se sont alliés pour former l'Arche, mais c'est la dernière fois que nous le faisons à son bord.
Every year, we mark the moment our ancestors of the 12 stations joined to form The Ark, but this is the last time we do so while aboard her.
Vous me dites que ces deux hommes se sont alliés.
Now you're saying that these two men are allied?
Le seul problème, c'est qu'ils se sont alliés.
The only problem is that they've joined up.
Le seul problème, c'est qu'il se sont alliés.
The only problem is that they've joined up.
Henkel et Elddis se sont alliés pour développer une caravane qui est collée, et non boulonnée.
Henkel and Elddis teamed up to develop a caravan that is bonded, not bolted.
Certains États se sont alliés pour envahir l'Iraq sans l'aval de l'ONU.
Some States have come together to invade Iraq without the authorization of the United Nations.
J'en reviens pas, ils se sont alliés.
I can't believe they formed an alliance.
Edison Energy et Trina Solar se sont alliés pour offrir aux résidents un suivi après installation.
In addition, Edison Energy and Trina Solar successfully collaborated to offer residents information and aftercare.
Les gens du Dehors et l'Arche se sont alliés, il faut se méfier.
If this is an alliance between the outsiders and the Ark, we shouldn't take this threat lightly.
Des réseaux commerciaux concurrents se sont alliés avec différentes unités militaires sur le terrain afin d'obtenir un accès privilégié à la cassitérite.
Competing commercial networks have aligned themselves with different military units on the ground for privileged access to the cassiterite.
En 1302, lorsque les roturiers se sont alliés aux contes de Flandre contre le roi français, la révolution a conduit à une victoire flamande.
When commoners lined up with the Count of Flanders against the French king in 1302, the revolution led to a Flemish victory.
Les gouvernements se sont alliés contre le tabac, 180 pays, qui essaient activement de mettre en œuvre les provisions du traité de l'ONU.
We also have governments aligned on tobacco, 180 of them, busily trying to implement the provisions of the UN tobacco treaty.
Avec Gerstner et Schlumberger, deux anciens fournisseurs de la maison impériale se sont alliés pour faire cause commune au Palais Todesco dans la Kärtner Straße.
Gerstner and Schlumberger are two former purveyors to the imperial house who have joined forces to do business together in Palais Todesco on Kärntner Strasse.
Les grands voyagistes traditionnels se sont alliés aux principaux pourvoyeurs de technologies de commerce électronique auprès de l'industrie du voyage, lesquels gèrent souvent un grand nombre de sites Web.
Major traditional tour operators have joined leading suppliers of e-business solutions to the travel industry that often power a large number of websites.
La droite et les sociaux-démocrates se sont alliés et mobilisés, encourageant une ingérence à peine masquée dans la campagne qui se déroule en France.
The Right and the Social Democrats have teamed up and have got down to work, encouraging almost open interference in the campaign taking place in France.
Finalement, sous le commandement du roi chaldéen Nabopalasara ils se sont alliés aux Mèdes, le peuple iranien, et à la fin de VII siècle avant J.C. Ont détruit Assiriju.
Eventually, under leadership haldejskogo reigning Nabopalasara they have entered into alliance with midjanami, the Iranian people, and in the end of VII century BC have destroyed Assyria.
Pour faire contrepoids à la puissante FSTMB (de gauche), qui à son tour contrôle la Confédération des Ouvriers Boliviens (COB), les dirigeants du MAS se sont alliés à la FENCOMIN.
As a counter balance to the powerful left-wing FSTMB, which in turn controls the Bolivian Workers Confederation COB, the MAS leaders made an alliance with FENCOMIN.
Mais, plus récemment, de nouveaux domaines de la recherche, notamment l’intelligence artificielle et les capteurs, se sont alliés à la robotique pour créer des robots autonomes perfectionnés présentant bien plus d’applications potentielles.
But more recently, newer fields of research, including AI and sensing, have combined with robotics to produce advanced autonomous robots with many more potential applications.
Ceux qui trouvaient la position commune insuffisante se sont alliés à ceux qui craignaient qu’avec les amendements l’interdiction de breveter des logiciels l’emporte.
Those for whom the common position did not go far enough linked up with those who feared that, with the amendments proposed, the ban on the patenting of software would carry the day.
Dans plusieurs pays, Monsieur Schultz, comme dans votre pays, l'Allemagne, ou encore aux Pays-Bas ou en Autriche, ils se sont alliés aux sociaux-démocrates pour détruire le modèle social européen.
In several countries, Mr Schulz, as in your country, Germany, or in the Netherlands or Austria, they have teamed up with the Social Democrats to destroy the European social model.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dill