Au cours des discussions, d'autres délégations se sont alignées sur la position de l'Union européenne.
During the discussion, other delegations aligned themselves with the EU position.
De façon générale, les Parties se sont alignées sur les directives FCCC.
In general, Parties followed the UNFCCC guidelines.
C’était un rêve d’y participer et cette année les étoiles se sont alignées favorablement.
It was a dream to take part in and this year the stars have lined up favourably.
Celles qui se sont alignées sur leurs gouvernements ne présenteront pas nécessairement des informations de qualité.
Those NHRIs that had aligned themselves with their Governments would not necessarily provide quality information.
La moitié des participantes qui se sont alignées aux élections locales de 2013 ont remporté des sièges qui auparavant étaient pratiquement tous occupés par des hommes.
Half the training participants who opted to run in the 2013 local elections won seats, almost all formerly held by men.
Au premier semestre de 2000, les finances publiques se sont alignées sur un budget préliminaire, que l'ATNUTO a établi avec l'assistance technique du FMI.
Public finances were guided by a preliminary budget in the first half of 2000, which was prepared by UNTAET with the technical support of IMF.
Les partis de gauche étant devenus plus dépendants des élites instruites que de la classe ouvrière, leurs idées politiques se sont alignées plus étroitement avec les intérêts de la finance et des affaires.
As parties of the left became more dependent on educated elites instead of the working class, their policy ideas aligned more closely with financial and corporate interests.
Les conclusions du Conseil européen de ce week-end se sont alignées sur les vues exprimées par le Parlement la dernière fois que nous avons débattu de la Russie et de la Tchétchénie, au cours de la dernière période de session.
The conclusions of the European Council at the weekend met the sort of views that were being expressed in this Parliament the last time we debated Russia and Chechnya, at the last part-session.
Les troupes se sont alignées pour la revue.
The troops lined up for review.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest