se réunir
- Examples
Quoi qu'il en soit, le simple fait qu'ils se soient réunis est un événement historique. | In any case, the mere fact that they met is historic. |
Il a préparé le M. pour ce qu'il allait faire et elle a eu le temps pour réfléchir avant que les trois d'entre elles se soient réunis ensemble. | He prepared M. for what he was going to do and she had time to think it over before the three of them met together. |
Il n'est pas moins révélateur que, en dépit des tensions qui ont pesé sur les relations entre les chrétiens tchèques dans le passé, des experts de différentes confessions se soient réunis pour partager leurs connaissances. | No less significant is the fact that, despite the tensions that have marred relations between Czech Christians in the past, scholars from different Confessions have come together to share their knowledge. |
Il juge encourageant que d'anciens responsables municipaux khmers rouges, des membres de la Commission électorale et des membres de tous les partis politiques se soient réunis dans un esprit franc et constructif. | The Special Representative was encouraged that a meeting of former Khmer Rouge commune officials, Elections Committee officials and members of all political parties took place in a frank and constructive spirit. |
Technique de communication à distance : moyen pouvant être utilisé pour conclure un contrat, sans que le consommateur et l’entrepreneur se soient réunis en même temps en un même lieu. | Technique for distance communication: means that can be used for communication regarding the offer made by the trader and concluding a contract, without the necessity of the consumer and trader being in the same place at the same time. |
Technique de communication à distance : moyen pouvant être utilisé pour conclure un contrat, sans que le consommateur et l'entrepreneur se soient réunis en même temps en un même lieu. | Technique for distance communication: means that can be used for communication regarding the offer made by the trader and concluding a contract, without the necessity of the consumer and trader being in the same place at the same time. |
Que nous ayons décidé de maintenir la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale et que les dirigeants politiques se soient réunis pour ce débat général est une réalisation extraordinaire qui renforce la crédibilité à l'ONU. | That we have forged ahead with the fifty-sixth session of the General Assembly and that political leaders have assembled for the general debate mark an extraordinary accomplishment, one that brings great credibility to the United Nations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!