Le représentant de la France voudrait, par exemple, répondre après que les quatre premiers orateurs se seront exprimés.
For example, the representative of France would like to respond after the first four speakers have spoken.
Après que trois ou quatre non-membres se seront exprimés, je serais donc heureux de donner la parole à tout membre qui souhaitera réagir.
Therefore, after three or four non-members have spoken, I shall be happy to give the floor to any member who wishes to respond.
Monsieur le Président, presque tous les Autrichiens de cette Assemblée se seront exprimés sur ce thème, mais ils n'ont pas encore tout dit.
Mr President, before long all the Austrians in the House will have said something on this subject, but we still have not said everything there is to be said.
Nous suggérons que les délégations commencent par débattre de la première question et, lorsque tous les orateurs se seront exprimés, passent ensuite à la seconde.
We suggest discussing the first issue first, and, after the list of speakers on the first issue is exhausted, embarking on a discussion of the second.
J'espère que vous m'accorderez une nouvelle occasion, en fin de débat et après que tous les orateurs se seront exprimés, de m'étendre sur les différents amendements.
I hope that, at the end of the debate, when all the speakers have contributed, I will once again be given the opportunity to elaborate upon the different amendments.
Une fois qu’auront été présentés de nouveaux modèles numériques et que les créateurs et producteurs se seront exprimés sur les enjeux auxquels ils font face, nous nous interrogerons sur les incidences que ces éléments auront sur le marché et les décideurs.
Having showcased new digital models and having heard of the challenges faced by creators and producers, what are the implications for market and policy makers?
Pour autant, je voudrais attirer l'attention de la plénière sur une situation un peu cocasse qui fait que le rapporteur s'est fait attribuer la totalité de son temps de parole pour répondre, en conclusion, à l'ensemble des orateurs qui se seront exprimés.
That being said, I should like to draw the Chamber's attention to a slightly odd situation whereby the rapporteur devoted all of his floor time to answer all of the speakers that had the floor, by way of a conclusion.
Quand s'achèvera cette présidence pour céder la place à la présidence suédoise, les Européens se seront exprimés lors des élections européennes, et j'espère que les choix auxquels ils auront procédé nous aideront à assumer collectivement les échéances importantes qui nous attendent.
When this Presidency draws to a close, giving way to the Swedish Presidency, Europeans will express their views through the European elections, and I hope that the choices they make will help us to collectively take on the important commitments that await us.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk