se scinder
- Examples
Le combat n'a pas cessé. Les factions semblent se scinder encore davantage. | The fighting has not stopped. The groups appear to have become even more fragmented. |
Leur arrivée permettra à l'une des Chambres de première instance de se scinder en deux sections. | Their presence will enable a Trial Chamber to split into two sections. |
À ces maux corporels, s’ajoute la douleur de voir sa congrégation se scinder en deux branches. | To his physical sufferings was added the pain of seeing his congregation split into two branches. |
Si aucun accord n’est conclu sur la Constitution européenne dans une Europe élargie, cette entité primordiale pourrait elle aussi se scinder. | If no agreement is reached on the European Constitution within an enlarged Europe, this major entity could also break up. |
Lorsque votre soleil atteignit cet état semi-liquide de pression supergazeuse, il n'était pas assez grand pour se scinder par l'équateur, ce qui est l'un des modes de formation des étoiles doubles. | When your sun attained this quasi-liquid state of supergas pressure, it was not sufficiently large to split equatorially, this being one type of double star formation. |
Lorsque votre soleil atteignit cet état semi-liquide de pression supergazeuse, il n’était pas assez grand pour se scinder par l’équateur, ce qui est l’un des modes de formation des étoiles doubles. | When your sun attained this quasi-liquid state of supergas pressure, it was not sufficiently large to split equatorially, this being one type of double star formation. |
Lorsque votre soleil atteignit cet état quasi liquide de pression supergazeuse, il n’était pas assez grand pour se scinder par l’équateur, ce qui est l’un des modes de formation des étoiles doubles. | When your sun attained this quasi-liquid state of supergas pressure, it was not sufficiently large to split equatorially, this being one type of double star formation. |
Quand un soleil atteint cette limite, il est condamné à se scinder, à moins de ralentir sa vitesse de rotation. La fission solaire intervient, et une nouvelle étoile double de cette variété est née. | When a sun reaches this limit, unless it slows down in revolutionary rate, it is doomed to split; sun fission occurs, and a new double star of this variety is born. |
Donc l'uranium, qui est très gros, veut se scinder | So, uranium, which is very big, wants to split. |
Il en résulte que les niveaux d'énergie peuvent se scinder en plusieurs sous-couches bien séparées. | The result would be the further splitting of energy levels, into several closely spaced sub-levels. |
Il s’agit de la taille maximale qu’un tableau peut atteindre avant de se scinder en deux tableaux liés. | The table break is the maximum size the table can reach before it splits into two linked tables. |
Pour l’heure, le danger n’est pas seulement de voir le pays se scinder, Monsieur le Président, mais de voir éclater une guerre civile. | The danger now is not just that the country may split, Mr President, but that there may be civil war. |
Par exemple, les antioxydants empêchent les graisses et huiles de rancir, alors que les émulsifiants empêchent le beurre d’arachide de se scinder en deux parties : solide et liquide. | For example, antioxidants prevent fats and oils from becoming rancid whereas emulsifiers stop peanut butter from separating into solid and liquid fractions. |
Parallèlement, le conflit qui continue d'opposer Sekou Conneh et son épouse, Aisha Keita Conneh, à propos de la direction du LURD cause des divisions au sein du groupe, qui menace de se scinder en factions opposées. | Meanwhile, the continuing dispute between Mr. Conneh and his wife, Aisha Keita Conneh, over the leadership of LURD has caused divisions within the group and threatens to fracture it into opposing factions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!