Possible Results:
se retrouvent
-they meet
Present indicative ils/elles conjugation of se retrouver.
se retrouvent
-they meet
Present subjunctive ils/elles conjugation of se retrouver.

se retrouver

Mordred et Arthur se retrouvent dans une vicieuse bataille.
Mordred and Arthur wind up in a vicious battle.
Les résultats ci-après ne se retrouvent pas dans d'autres secteurs.
The results below are not duplicated in other sectors.
Ces mêmes images se retrouvent aussi sur les monnaies croisées.
These same images are also found on the Crusader coins.
Todd et ses amis se retrouvent près d’une table à manger.
Todd and his friends gather around a dining table.
Elle est une place confortable où les habitants et les touristes se retrouvent.
It is a cozy square where locals and tourists meet.
Ils se retrouvent chaque trimestre pour un temps de prière et de partage.
They meet each trimester for a time of prayer and sharing.
Lances similaires se retrouvent dans l'ensemble du monde celtique.
Similar spears are found in the entire Celtic world.
Les hommes s'échappent et se retrouvent avec le reste des soldats.
The men escape and meet up with the rest of the soldiers.
Certains paras se retrouvent à plus de 20 kilomètres de leur objectif.
Some paras are more than 20 kilometers away from their goal.
Les images négatives, stéréotypées, inexactes et violentes des femmes se retrouvent partout.
Negative, stereotyped, inaccurate and violent images of women are pervasive.
Des musiciens, chanteurs et danseurs se retrouvent ensembles dans une grande symphonie holistique.
Musicians, singers and dancers play together in a grand holistic symphony.
Les acouphènes augmentent avec l'âge se retrouvent également chez les femmes.
Tinnitus rising with age is also found in women.
Néanmoins, nombre de problèmes se retrouvent dans toute la région.
Nevertheless, many challenges faced in the region are common.
Mais les plus grands bienfaits se retrouvent sur le long terme.
However, the biggest benefits lie in the long term effects.
Ces instructions se retrouvent également sur votre confirmation de réservation.
You'll also see these instructions on your reservation confirmation.
Et ces divergences se retrouvent également au sein du Parlement européen.
These differences have also manifested themselves within the European Parliament.
Nos partenaires et clients se retrouvent ici pour faire connaissance, discuter et apprendre.
Our partners and customers come here to meet, discuss and learn.
Ils se retrouvent et chaque chose se met en place.
They are finding each other and everything is falling into place.
Ces types d'expériences, se retrouvent dans des modèles architecturaux.
These kinds of experiments, they filter into architectural models.
Antoine et Kévin se retrouvent dans le lit.
Well, Antoine and Kevin end up in the same bed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skeptical