se raconter
- Examples
Il se raconte même que les oiseaux Jaquet-Droz y chantaient nuit et jour. | It is even said that Jaquet-Droz birds sang there night and day. |
Ca se raconte pas aux gens ce genre de trucs ! | You don't tell people things like that. |
On se raconte nos problèmes. | He tells me stuff, that's all. |
On se raconte chacun nos désirs. | And i'm keeping the hat. |
Depuis la plage, prenez au nord. Sous vos yeux, l'histoire de Miami Beach se raconte à travers son architecture et ses hôtels. | As you walk north up the beach the history of Miami Beach unfolds before your eyes, as illustrated in the architecture and the hotels. |
Pour une fois au moins le Conseil nous a parlé un peu de la Tchétchénie, mais je pense que le Conseil se raconte des histoires, je dirais même qu'il se ment. | For once, at least the Council spoke a little about Chechnya, but I feel that the Council is deluding itself and I would even go so far as to say that it is lying to itself. |
Le passé n'est qu'une histoire qu'on se raconte à soi-même. | The past is just a story we tell ourselves. |
On se raconte les mêmes histoires depuis 20 ans. | We've been retelling each other the same stories for 20 years. |
Qui sommes-nous, en dehors des histoires qu'on se raconte ? | Who are we, if not the stories we tell ourselves? |
On se raconte pas nos secrets, si ? | We don't tell each other our secrets, do we? |
Quand on est jaloux, on se raconte des histoires. | When we feel jealous, we tell ourselves a story. |
Ton père et moi, on se raconte cette histoire tout le temps. | Your father and I tell each other that story all the time. |
Il se raconte que tu vas aller en prison. | The word on the street is you're going to jail. |
Je viens, et on se raconte des histoires. | I'll come over, and we'll spin a few stories. |
On se raconte des histoires effrayantes toute la nuit. | All of us telling scary stories all night long. |
Mon mari et moi, on se raconte tout. | My husband and I tell each other everything. |
Pourquoi est-ce qu'on se raconte ces histoires-là les unes aux autres ? | Why do we say this stuff to each other? |
C’est une histoire globale qui se raconte. | It is a global story, telling itself. |
Je crois qu'on se raconte des histoires pour savoir qu'on n'est pas seuls. | I think we tell each other stories to know we're not alone. |
Tu sais ce qui se raconte ? | You know what people are saying? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!