se réunir
- Examples
C'est ici qu'elle se réunissait pour célébrer le Mystère du salut. | It was here that it gathered to celebrate the Mystery of Salvation. |
Monsieur le Président, en février 1787, une autre convention se réunissait à Philadelphie. | Mr President, in February 1787, a previous convention met in Philadelphia. |
On se réunissait tous dans la cour ou dans le parc du Budokan. | We all gathered in the yard or in the Budokan Park. |
Jusqu'en 1987, le Conseil d'administration se réunissait une fois par an. | The Governing Council met annually until 1987. |
Il se réunissait deux fois par an. | It meets twice a year. |
Il étudiait au séminaire Talbot, qui se réunissait avec les étudiants de Biola cette semaine-là. | He was studying at Talbot Seminary, which met with the college. |
Il se réunissait une fois par semaine. | He met once a week. |
Au départ, le Groupe se réunissait chaque année. Il se réunit maintenant tous les 18 à 24 mois. | The Group initially met annually but now meets every 18 to 24 months. |
Il se réunissait deux fois par an, offrait une excellente formation et permettait à des experts d'assister aux réunions. | It met twice a year, it provided excellent training and it enabled experts to attend meetings. |
Deuxièmement, l’un des traits marquants de la première communauté croyante lorsqu’elle se réunissait, était la communion fraternelle (koinonia). | Secondly, fellowship (koinonia) was an important mark of the early believers whenever they met together. |
C’est ici que se réunissait la Communauté, présidée par le Père Prieur, pour y débattre les affaires d’intérêt général. | It is here that met the Community, chaired by Father Prior, in order to discuss matters of general interest. |
Plus tard, elle devint un membre des Soixante-Dix, un groupe qui se réunissait les mercredis soirs à 533 Diversey Parkway. | Later she became a member of the Seventy, a group that met at 533 Diversey Parkway on Wednesday evenings. |
La Chambre des Communes se réunissait quotidiennement et Winston Churchill y allait tous les jours donner et recevoir du courage. | The House of Commons sat each day and Winston Churchill went each day to give and be given courage. |
Ce comité se réunissait régulièrement pour identifier les détenus pouvant prétendre à une libération conditionnelle ou anticipée. | It was noted that the committee held regular meetings to identify prisoners eligible to be considered for pardon or conditional release. |
Ce comité se réunissait régulièrement pour recenser les détenus qui pouvaient prétendre à une libération conditionnelle ou anticipée. | It was noted that the committee held regular meetings to identify prisoners eligible to be considered for pardon or conditional release. |
Le conseil était formé par l´université de Cadaqués qui se réunissait périodiquement pour traiter des thèmes qui pouvaient affecter la communauté. | The Council was formed by the University of Cadaqués who regularly met to talk about the community problems. |
Le mouvement se dessina surtout parmi les ouvriers, dans les humbles habitations desquels on se réunissait pour entendre l'avertissement. | The movement was chiefly among the lower class, and it was in the humble dwellings of the laborers that the people assembled to hear the warning. |
Alors qu’il existe un comité pour la sécurité sur le site, comme l’exige la loi, celui-ci ne se réunissait pas régulièrement et n’était pas actif. | Although there is a safety committee at the site, as required by law, it was not meeting regularly and was not functioning. |
Le Conseil national des investissements se réunissait désormais beaucoup plus fréquemment que par le passé et avait réduit les délais d'approbation de nouveaux projets d'investissement. | The National Investment Council was now meeting much more frequently than in the past and had reduced the approval time for new investment projects. |
À la FINUL, le Comité local d'examen des fournisseurs ne se réunissait pas périodiquement pour évaluer et recommander la suspension et la radiation des fournisseurs enregistrés. | At UNIFIL, the Local Vendor Review Committee did not meet periodically to evaluate and recommend the suspension and removal of registered vendors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!