se rétracter

Il se rétracte automatiquement lorsque vous montez sur le scooter.
It retracts automatically when you step onto the scooter.
Cela vaut également lorsqu’une des parties au contrat se rétracte.
The same applies if one of the parties withdraws from the agreement.
Tant qu'elle ne se rétracte pas, on ne peut rien faire.
Until she says different, nothing we can do.
Si elle ne se rétracte pas, je ne réponds pas des conséquences.
If she does not recant, I cannot be responsible for the consequences.
Il se rétracte automatiquement quand vous faites un pas sur le scooter
It retracts automatically when you step onto the scooter.
Fabriqué en polyoléfine, le tube se rétracte à des températures allant jusqu'à 125 degrés Celsius.
Made out of polyolefin, the tube shrinks at temperatures of up to 125 degrees Celsius.
Le garçon ne se rétracte pas ?
We still waiting for the boy to recant?
La brosse latérale se rétracte en cas de choc accidentel évitant ainsi tout dommage éventuel.
The side brush retracts in the event of accidental knocks, thus avoiding all possible damage.
Fabriqués à partir de polyoléfines, le tube se rétracte à des températures allant jusqu'à 125 degrés Celsius.
Made out of polyolefin, the tube shrinks at temperatures of up to 125 degrees Celsius.
A la cuisson le plastique se rétracte : il épaissit et diminue jusqu'à 7 fois sa taille d'origine.
When cooked the plastic shrinks: it thickens and decreases up to 7 times its original size.
Elle se rétracte, eux aussi.
She turns, they all turn.
Le connecteur USB se rétracte pour vous protéger contre les dommages, ce qui permet de protéger vos données.
The USB connector retracts to help protect it from damage, helping to keep your data safe.
Lorsqu'il est rempli d'air, le tuyau élastique agrandit son diamètre et se rétracte en même temps dans la longueur.
If it is filled with air, the diameter of the elastic hose increases and its length simultaneously contracts.
Maintenez une pression suffisante afin que l’embout jaune de sécurité se rétracte complètement et débloque le bouton rouge.
Do keep enough downward pressure to fully retract the yellow safety guard and to keep the red button unlocked.
Cuire au four environ 5 à 8 minutes jusqu’à ce que le dessus soit ferme et se rétracte du moule.
Bake in the oven until the tops are set and coming away from the sides, about 5 to 8 minutes.
Euh, on dirait qu'elle fait un truc bien et que, si tu ne l'encourages pas.. constamment, elle se rétracte.
Um, it seems like she comes out and then, if you don't, like, constantly give her encouragement, she shrinks.
Le système EasyDock signifie également que la tête de pulvérisation se rétracte facilement et proprement lorsque vous avez terminé, guidée par un puissant aimant.
The EasyDock system also means that the spray head retracts easily and neatly when you`re done, guided back into place by a powerful magnet.
En outre, le tuyau se dilate automatiquement lorsque l'eau est activée et se rétracte en quelques secondes seulement lorsque l'eau est coupée.
Besides that, the hose automatically expands when water is turned on and contracts back in just seconds when water is turned off.
Après le passage du rasoir multi-lame, la peau et le poil se détendent et le poil se rétracte sous la surface de la peau.
Once the multi-blade razor has passed, the skin and hair relax, and the hair retracts beneath the surface.
Cette barre s'étend et se rétracte de chaque côté pendant que vous tordez la section centrale afin qu'elle puisse être facilement enlevée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
This bar extends and retracts on each side as you twist the center section so it can be easily removed when not in use.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint