se rétracter
- Examples
Il se rétracte automatiquement lorsque vous montez sur le scooter. | It retracts automatically when you step onto the scooter. |
Cela vaut également lorsqu’une des parties au contrat se rétracte. | The same applies if one of the parties withdraws from the agreement. |
Tant qu'elle ne se rétracte pas, on ne peut rien faire. | Until she says different, nothing we can do. |
Si elle ne se rétracte pas, je ne réponds pas des conséquences. | If she does not recant, I cannot be responsible for the consequences. |
Il se rétracte automatiquement quand vous faites un pas sur le scooter | It retracts automatically when you step onto the scooter. |
Fabriqué en polyoléfine, le tube se rétracte à des températures allant jusqu'à 125 degrés Celsius. | Made out of polyolefin, the tube shrinks at temperatures of up to 125 degrees Celsius. |
Le garçon ne se rétracte pas ? | We still waiting for the boy to recant? |
La brosse latérale se rétracte en cas de choc accidentel évitant ainsi tout dommage éventuel. | The side brush retracts in the event of accidental knocks, thus avoiding all possible damage. |
Fabriqués à partir de polyoléfines, le tube se rétracte à des températures allant jusqu'à 125 degrés Celsius. | Made out of polyolefin, the tube shrinks at temperatures of up to 125 degrees Celsius. |
A la cuisson le plastique se rétracte : il épaissit et diminue jusqu'à 7 fois sa taille d'origine. | When cooked the plastic shrinks: it thickens and decreases up to 7 times its original size. |
Elle se rétracte, eux aussi. | She turns, they all turn. |
Le connecteur USB se rétracte pour vous protéger contre les dommages, ce qui permet de protéger vos données. | The USB connector retracts to help protect it from damage, helping to keep your data safe. |
Lorsqu'il est rempli d'air, le tuyau élastique agrandit son diamètre et se rétracte en même temps dans la longueur. | If it is filled with air, the diameter of the elastic hose increases and its length simultaneously contracts. |
Maintenez une pression suffisante afin que l’embout jaune de sécurité se rétracte complètement et débloque le bouton rouge. | Do keep enough downward pressure to fully retract the yellow safety guard and to keep the red button unlocked. |
Cuire au four environ 5 à 8 minutes jusqu’à ce que le dessus soit ferme et se rétracte du moule. | Bake in the oven until the tops are set and coming away from the sides, about 5 to 8 minutes. |
Euh, on dirait qu'elle fait un truc bien et que, si tu ne l'encourages pas.. constamment, elle se rétracte. | Um, it seems like she comes out and then, if you don't, like, constantly give her encouragement, she shrinks. |
Le système EasyDock signifie également que la tête de pulvérisation se rétracte facilement et proprement lorsque vous avez terminé, guidée par un puissant aimant. | The EasyDock system also means that the spray head retracts easily and neatly when you`re done, guided back into place by a powerful magnet. |
En outre, le tuyau se dilate automatiquement lorsque l'eau est activée et se rétracte en quelques secondes seulement lorsque l'eau est coupée. | Besides that, the hose automatically expands when water is turned on and contracts back in just seconds when water is turned off. |
Après le passage du rasoir multi-lame, la peau et le poil se détendent et le poil se rétracte sous la surface de la peau. | Once the multi-blade razor has passed, the skin and hair relax, and the hair retracts beneath the surface. |
Cette barre s'étend et se rétracte de chaque côté pendant que vous tordez la section centrale afin qu'elle puisse être facilement enlevée lorsqu'elle n'est pas utilisée. | This bar extends and retracts on each side as you twist the center section so it can be easily removed when not in use. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!