se réjouir
- Examples
Gardena se réjouit de votre intérêt pour l’entreprise et ses produits. | Gardena appreciates your interest in the company and its products. |
Husqvarna se réjouit de votre intérêt pour l’entreprise et ses produits. | Husqvarna appreciates your interest in the company and its products. |
Sa délégation se réjouit également de l'imminente nomination de M. Yumkella. | His delegation also welcomed the forthcoming appointment of Mr. Yumkella. |
M. Flinterman se réjouit du retrait de certaines réserves à la Convention. | Mr. Flinterman welcomed the withdrawal of reservations to the Convention. |
Le Ministère se réjouit de ces commentaires pour plusieurs raisons. | The Department welcomes these submissions for a number of reasons. |
La Commission se réjouit de votre rapport, Madame Gebhardt. | The Commission welcomes your report, Mrs Gebhardt. |
Votre Âme se réjouit, et vous vous sentez heureux. | Your Soul rejoices, and you feel glad. |
Ma délégation se réjouit de travailler de façon constructive avec vous. | My delegation looks forward to working constructively with you. |
La délégation ougandaise se réjouit du dialogue avec le Comité. | The Uganda delegation welcomed a dialogue with the Committee. |
Ce sont les Fils intelligents de l'homme dans qui la Sagesse se réjouit. | These are the intelligent Sons of man in whom Wisdom rejoices. |
Ma délégation se réjouit des progrès réalisés au Timor. | My delegation welcomes the progress made in East Timor. |
Sa délégation se réjouit de l'adoption du projet de résolution par consensus. | Her delegation welcomed the adoption of the draft resolution by consensus. |
Toutefois, elle se réjouit de l’importance du mouvement de contestation. | However, she commends the importance of the opposition movement. |
Ma délégation se réjouit des préparatifs engagés dans ce sens. | My delegation welcomes the ongoing preparations towards that end. |
La Malaisie se réjouit d'accueillir le Timor oriental à l'ONU. | Malaysia looks forward to welcoming East Timor to the United Nations. |
La Commission se réjouit du rapport et appuie certains des amendements proposés. | The Commission welcomes the report and supports some of the proposed amendments. |
Ma vie se réjouit beaucoup devant cette vue merveilleuse. | My life greatly rejoiced at this wonderful sight. |
En tant que spectateur, se réjouit de bien jouer sur les deux côtés. | As a spectator, applauds good play on both sides. |
Pas un seul port ne se réjouit des propositions. | There is not one port that welcomes the proposals. |
Le Gouvernement se réjouit de l'aide qu'il a reçue à cet effet. | His Government welcomed the aid it had received for that purpose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!