se réduire

Et notre nombre se réduisant, il faut se donner encore plus de mal pour attirer leur attention.
And with our numbers dwindling, we have to work even harder to capture their attention.
De plus, ING fournira un financement à WUH/InterAdvies pendant la période de […] suivant l’investissement, l’importance de ce financement se réduisant progressivement au fil du temps.
Moreover, ING will provide funding for WUH/Interadvies for […] post investment although the amount of funding will gradually decline over that period.
De plus, ING aidera à la création d’une fonction de Trésorerie et assurera la capitalisation pendant les deux années suivant la cession, cette contribution d’ING se réduisant progressivement au fil de cette période.
In addition, ING will assist in creating a Treasury function and ensure funding for two years post-divestment, whereas ING’s funding support will gradually decline in those two years.
Le jeu ne doit plus voir s'affronter les pays industrialisés aux pays en développement, mais plutôt les pays qui ont compris de quoi il s'agissait contre le reste du monde, ce dernier groupe se réduisant progressivement, on peut l'espérer.
The game must no longer be industrialised countries against developing countries, but those countries who have understood what it is all about against the rest of the world, where the latter group, it is to be hoped, will increasingly shrink in size.
La consommation de papier de bureau a considérablement chuté en 2016, se réduisant à 17 kg/ETP (26 kg/ETP en 2015).
The amount of office paper decreased markedly in 2016 to 17 kg/FTE (2015: 26 kg/FTE).
Le PIB par habitant se rapproche de la moyenne de la zone euro, l'écart se réduisant d'environ un point de pourcentage par an.
GDP per capita has come closer to the euro area average, reducing the gap by about 1 percentage point annually.
Après la chute de l'empire romain, Este subit une attaque terrible de la part de l'armée se réduisant à un simple village rural.
After the collapse of the Roman Empire, the town of Este was wrecked by Attila's troops and came to a mere rural village.
Malgré la hausse des cours du pétrole, les recettes pétrolières totales ont diminué de 12,31 % par rapport à celles de 2001, se réduisant à 121,3 milliards de dollars.
Notwithstanding high oil prices, total oil revenues are estimated to have decreased in 2002 by 12.31 per cent from those of 2001, to $121.3 billion.
De plus, ING fournira un financement à WUH/InterAdvies pendant la période de […] suivant l’investissement, l’importance de ce financement se réduisant progressivement au fil du temps.
Reaction corresponding to impact levels
Les pouvoirs publics reconnaissent de plus en plus que, du fait même des dimensions et des incidences mondiales qu'ils revêtent, les problèmes de criminalité ne se réduisant pas à des problèmes nationaux, mais relèvent de la sécurité internationale.
Precisely because of their global dimensions and impact, crime-related problems are increasingly being recognized by Governments not simply as domestic issues but as matters concerning international security.
Nous ne voulons pas d'une Europe se réduisant à un marché, ni de ces prétendues cultures qui incitent les citoyens à se réfugier dans une vie virtuelle remplaçant la vie réelle par peur ou par impuissance.
We are opposed to a Europe consisting only of the market, and to those pseudo-cultures that lead citizens to search for a virtual life to replace real life, for reasons of powerlessness or fear.
De plus, ING aidera à la création d’une fonction de Trésorerie et assurera la capitalisation pendant les deux années suivant la cession, cette contribution d’ING se réduisant progressivement au fil de cette période.
This Regulation includes provisions on the possibility of close cooperation with Ireland and the United Kingdom which may assist in better achieving the objectives of EUROSUR.
Lorsque la perception de ce caractère central s'affaiblit, le tissu de la vie ecclésiale perd lui aussi sa vivacité originelle et se détériore, dégénérant dans un activisme stérile ou se réduisant à des stratégies politiques à caractère matériel.
Whenever, moreover, the perception of this centrality weakens, the fabric of ecclesial life loses its original brightness and wears thin: it degenerates into sterile activism or is reduced to political expediency with a worldly flavour.
Les diagnostics partiels seront effectués sans le placement en établissement des enfants et auront exclusivement le caractère d'expertise, se réduisant à un travail de conseil purement technique auprès de l'autorité judiciaire compétente.
A method of partial diagnosis can be introduced without the need to intern the children, based on the opinions of experts, which would also have the effect of reducing the technical assessment work of the judicial authority concerned.
Nous savons tous que cette méthode peut présenter certains inconvénients : le moindre n'est pas celui de se prêter à une assimilation insuffisante, parfois presque nulle, tout le savoir se réduisant à des formules que l'on répète sans les avoir approfondies.
We are all aware that this method can present certain disadvantages, not the least of which is that it lends itself to insufficient or at times almost non-existent assimilation, reducing all knowledge to formulas that are repeated without being properly understood.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler