to be reduced

The number of the passengers has continued to be reduced (- 3.9%).
Le nombre des passagers a continué à se réduire (- 3,9 %).
However, starting in 2006, investments had to be reduced.
Toutefois, à partir de 2006, les investissements ont dû être réduits.
This method also enables processing costs to be reduced.
Cette méthode permet également de réduire les coûts de traitement.
The PM2.5 standard was to be reduced from 25 to 20 micrograms.
La norme PM2,5 devait passer de 25 à 20 microgrammes.
Here, esse seems to be reduced to subjective inclination.
Ici, l’esse semble réduit à une inclination subjective.
So, that has to be reduced to six or seven per minute.
Alors, cela doit être réduit à six ou à sept par minute.
The dose of your medicines may need to be reduced.
Il pourrait être nécessaire de réduire la posologie de vos médicaments.
CWP’s workforce is to be reduced by some 33 people.
Les effectifs de CWP ont été réduits d’environ 33 personnes.
Who wants to be reduced to a label?
Qui veut être réduit à une appellation ?
Naturally, the amount of waste ought also to be reduced.
Il convient naturellement aussi de réduire la quantité de déchets produits.
There is a need, therefore, for working hours to be reduced accordingly.
Il y a un besoin, donc, des heures de travail d'être réduit en conséquence.
On no account was the margin to be reduced!
En aucun cas cette marge ne pouvait être réduite.
Expenditures will also need to be reduced.
Les dépenses devront également être réduites.
Two local level staff are proposed to be reduced.
Il est proposé de supprimer deux postes d'agents locaux.
When test times have to be reduced as much as possible.
Temps d'essais devant être réduits le plus possible.
This Commission policy talks about the inflexibility of wages, which is to be reduced.
Cette politique de la Commission parle de l'inflexibilité des salaires, qui doit être réduite.
To this end, manpower was to be reduced to 267 employees.
A cette fin, il était prévu de réduire le personnel à 267 personnes.
Others oppose anything that would allow quotas to be reduced in size.
D’autres s’opposent à tout ce qui permettrait une réduction des contingents en volume.
The EU budget should therefore continue to be reduced.
C'est pourquoi une réduction supplémentaire du budget de l'UE est nécessaire.
If you have mild kidney problems, the dose of Angiox may need to be reduced.
La dose d'Angiox sera réduite si vous avez des problèmes rénaux modérés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink