se produire
- Examples
Si cela se produisait, ma campagne a eu une chance. | If that happened, my campaign had a chance. |
Il a renversé les haricots sur ce qui se produisait vraiment. | He spilled the beans on what was really happening. |
Si cela se produisait, l'avenir ne serait pas fatalement morne. | If this happens, the future does not have to be bleak. |
Cela ne se produisait pas au Mexique dont l'économie était plus primitive. | This did not happen in Mexico whose economy was more primitive. |
Si cela se produisait, les conséquences seraient vraiment désastreuses. | If this happens, the consequences will be disastrous. |
Mais mes parents hors d'est ont été horrifiés à ce qui se produisait. | But my parents out east were horrified at what was happening. |
Tout se produisait en même temps, sans limitation. | Everything happened at the same time, without limit. |
Consultez un médecin si l'un des symptômes énumérés ci-dessus se produisait. | Seek medical attention if one of the listed above symptoms occurs. |
Chaque fois que quelque chose se produisait, il interférait toujours en douce. | Every time something happened, he would always interfere sneakily. |
Les méfaits pourraient devenir des crimes si la même conduite se produisait trois fois. | Misdemeanors would become felonies if the same conduct happened three times. |
Nous essayerons notre meilleur pour aider des clients si n'importe quel problème se produisait. | We will try our best to help clients if any problem happened. |
Auparavant, ceci ne se produisait que sous certaines conditions. | Before this only happened under certain conditions. |
Si le pire se produisait, tu pourrais te cacher sous le lit. | Worse comes to worst, you can always hide under the bed. |
Si cela se produisait, vous pourriez tomber enceinte. | If this happens you could get pregnant. |
Avez-vous remarqué que cela se produisait pour vous ou pour un être cher ? | Have you noticed this happening for yourself or a loved one? |
Si une arrestation semblable se produisait à l'avenir, les pénalités seraient plus graves. | If a similar offense happened in the future, the penalty would be more severe. |
Je pense que la guerre s'achèvera vite si cela se produisait. | I think the war will be over very quickly if it happens at all. |
Si néanmoins elle se produisait, un ajustement posologique adéquat serait à prévoir. | If it occurs, appropriate dose adjustments should be made as provided. |
Qu'arriverait-il si cela se produisait ? | What would happen if this occurred? |
Et si tu appuyais sur le détonateur et que rien ne se produisait ? | What if you push the plunger and nothing happens? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!