se plier
- Examples
J'espère qu'il n'insistera pas là-dessus et qu'il se pliera aux recommandations de la commission des transports et du tourisme d'approuver la position commune sans ces amendements, conformément aux propos émis par M. Wijsenbeek. | I hope therefore that he will not persist with them and will concur with the recommendation of the Committee on Transport and Tourism to approve the common position without amendment in the fashion argued for by Mr Wijsenbeek. |
Mais quiconque a le moindre sens des réalités sociales admettra que la classe dirigeante ne quittera pas sa place pacifiquement et qu'elle ne se pliera pas à la volonté de la majorité de changer le système. | But anyone with even the slightest grasp of the realities of this society would admit that the ruling class will never peacefully stand aside and bow to the will of the overwhelming majority to change the system. |
Cela signifie qu'une attention accrue devra être portée aux droits de l'homme et aux normes environnementales et sociales car, tant que l'UE se pliera à ces normes, elle sera également en droit d'exiger une certaine réciprocité de la part de ses partenaires commerciaux. | This means that more attention should be paid to human rights and environmental and social standards, because, as long as the EU complies with these standards, it can also require them of its trade partners. |
Simple et minimaliste, ce thème WordPress se pliera à toutes vos volontés graphique. | Simple and minimalist WordPress theme that will comply with all your wishes graph. |
Dans le cas contraire, tout le poids de la guitare se pliera au cou. | Otherwise, the whole weight of the guitar will bend the neck. |
Dès que vous vous éloignez, cette place se pliera comme une tente. | As soon as you walk away, that place will fold up like a tent. |
Les clients sont en mesure de travailler avec un concierge de réunions personnel pour créer leur événement souhaité, de la grande image au moindre détail. Notre personnel se pliera en quatre. | Guests are able to work with a personal meeting concierge to create their desired event, from the big picture to the smallest detail; our staff will go above and beyond. |
Les clients sont en mesure de travailler avec un concierge de réunions personnel pour créer leur événement souhaité, de la grande image au moindre détail. Notre personnel se pliera en quatre. | Guests can work with a personal meeting concierge to create their desired event from the broad concepts to the smallest details; our staff will always go the extra mile. |
L'accumulation de sang dans la partie cartilagineuse de la cavité nasalele septum peut entraîner son infection et sa destruction, à la suite de laquelle la déformation se produira, et le nez se pliera au milieu. | The accumulation of blood in the cartilaginous part of the nasal cavitythe septum can lead to its infection and destruction, as a result of which deformation will occur, and the nose will bend in the middle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!