se montrer
- Examples
Dans ce domaine, la Commission se montre timide et réticente. | In this area, the Commission is timid and reluctant. |
Ils pourraient être en danger s'il se montre encore. | They could be in danger if he shows up again. |
Le Président se montre respectueux envers l’accusé et les témoins. | The President showed respect for the accused and the witnesses. |
Je sais pas. On restera jusqu'à ce qu'il se montre. | I don't know. We'll stay over till he shows up. |
Si le Maître se montre, vous savez quoi faire. | If the Master shows his face, you know what to do. |
Honnêtement, je m'en moque si cette personne ne se montre jamais. | Honestly, I don't care if this guy never shows up. |
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente. | The international community, for its part, proved reluctant. |
S'il se montre pas, suppose qu'il a passé un accord. | If he doesn't show, assume he made the deal. |
Il joue toujours au dur, puis il se montre charmant. | He always plays the hard man, but then becomes charming. |
Si elle se montre, j'aimerais que vous m'avertissiez immédiatement. | If she shows up, I want you to notify me immediately. |
Peut-être que je devrais te sortir d'ici avant qu'elle se montre. | Maybe I should get you out of here before she shows up. |
Je ne peux pas gagner quand elle se montre si brillante. | I can't win when she gets all smart like that. |
Mais CSS offre plus d'options et se montre plus précis et sophistiqué. | But CSS offers more options and is more accurate and sophisticated. |
Elle se montre très sélective pour choisir et trouver son âme soeur. | She is very selective in choosing and finding his destiny. |
Attendre ici jusqu'à ce qu'il vienne, s'il se montre ? | Just gonna wait up here until he shows, if he shows? |
Ce 18 trous par 72 se montre plus accessible que le parcours rouge. | This 18 holes par 72 is more accessible than the red course. |
La jurisprudence se montre plutôt restrictive sur ce point. | Jurisprudence is somewhat restrictive on this point. |
Le gouvernement se montre incapable de rétablir l’ordre public. | The government proves unable to restore law and order. |
En bouche, se montre un vin frais, charnu et élégant. | On the palate it is a very fresh wine, fleshy and elegant. |
Imparfaitement à travers nous, comme elle se montre en perfection au ciel. | Imperfectly through us as it is in perfection shown on high. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!