se monter
- Examples
Les prestations peuvent se monter jusqu'à 75 % du revenu hebdomadaire moyen. | Benefits can be up to 75% of average weekly income. |
Les pièces sont prévues pour se monter ensemble pour différentes tailles et applications. | The parts are designed to fit together for different sizes and applications. |
Ecoute, j'ai du pain sur la planche, avec mon opéra qui est en train de se monter. | Look, I got a lot on my plate right now, what with the opera coming together. |
Tandis que le risque financier de se monter à une voiture peut être substantiel, le risque financier de remplacer un pare-brise est comparativement insignifiant. | While the financial risk of totaling a car can be substantial, the financial risk of replacing a windshield is comparatively insignificant. |
Monsieur le Commissaire, le pacte de stabilité et de croissance stipule qu'il est possible d'appliquer des amendes qui peuvent se monter à la somme impressionnante de 0, 5 % du produit intérieur brut. | Commissioner, the stability and growth pact provides for fines of up to the impressive amount of 0.5 % of GDP. |
Comme vous l’avez dit, Monsieur Gorbach, le nombre de tués dans l’Union risque de se monter à 32 500 en 2010 si nous ne nous préoccupons pas de donner un nouvel élan à cette politique de sécurité routière. | As you said, Mr Gorbach, the number of deaths in the Union is in danger of increasing to 32 500 in the year 2010 if we do not take it upon ourselves to give new impetus to this road safety policy. |
La proposition faite par la Commission prévoit tout d'abord d'autoriser provisoirement, pour une durée de deux ans au plus, le dépassement du taux minimum d'imposition, qui peut se monter à 57 % du prix de vente au détail. | The substance of the proposal made by the Commission is that rates of excise duty may fall short of the minimum levy, which is 57 % of the retail price, for an adjustment period of up to two years. |
Les filles, cette huche ne va pas se monter toute seule. | Girls, that hutch ain't gonna get itself up the stairs. |
Qu'est-ce qu'il a contre se monter en personne ? | What's he got against showing up in person? |
Les joints multicâbles de type KV-ME peuvent se monter dans les raccords filetés. | The KV-ME multi-inserts can be used in the fittings. |
On ne va pas se monter les uns contre les autres. | Hey hey, we're not going to turn on each other. |
Peut se monter directement sur un mur, un plafond plein ou une boite de jonction. | Can be mounted directly on a wall, hard ceiling or junction box. |
Ecoutez, on peut pas se monter les uns contre les autres, pas maintenant. | Listen, we cannot turn against each other right now. |
Plus que jamais, l'Europe doit aujourd'hui se monter compétitive et innovante. | More than at other times, Europe today needs to be competitive and needs innovation. |
Peut se monter à la place de l'original. | Mounted in place of the original windscreen. |
Y'a un boulot en train de se monter. | There's a job coming together. |
Oui, je peux voir notre homme en train de se monter la tête. | I can see our man working himself up into quite a little frenzy. |
Elles aiment se monter la tête. | They love having something to get worked up about. |
Grâce à ses dimensions compactes, la Balançoire Kettler 1 peut se monter aussi dans les petits jardins. | Thanks to its compact dimensions, the Kettler swing 1 can also be placed in smaller gardens. |
La charpente commençait à se monter la semaine dernière et maintenant regarde ça. | Just last week, the frame for this building was going up, and now look at it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!