se mobiliser

L’opposition se mobilise pour réclamer des élections libres.
The opposition mobilized to demand free elections.
La communauté internationale se mobilise, l’aide afflue de toutes parts.
The international community rallies and aid arrives from all over the world.
La communauté internationale se mobilise progressivement face à l'ampleur de cette tragédie.
The international community is slowly mobilising in view of the extent of this tragedy.
U2 se mobilise pour la cause de l'homme ordinaire et moi aussi.
U2 stands up for the common man and so do I.
Gotham est fière qu'un citoyen ordinaire se mobilise pour faire le bien.
Gotham City is proud of an ordinary citizen standing up for what's right.
Amal Fathy est une défenseure des droits humains égyptienne, qui se mobilise essentiellement sur des questions touchant à la démocratie.
Amal Fathy is an Egyptian woman human rights defender who focuses mostly on democracy issues.
Le projet Voix des jeunes se mobilise contre ces violations et t’invite à te joindre à son réseau de militants.
Voices of Youth stands against these violations and invites you to join its network of advocates.
Autant de raisons pour que la communauté internationale se mobilise particulièrement pour protéger les Roms restés au Kosovo.
All the more reason why the international community should now join forces to protect the Roma who are still in Kosovo.
Une partie importante de l'opinion publique se mobilise déjà en faveur des migrants, les organisations sociales et solidaires agissent nombreuses sur le terrain.
A significant part of public opinion is already mobilizing in favor of migrants, social organizations and acts of solidarity in the field.
Nous mettrons tout en oeuvre pour que l'opinion internationale se mobilise contre le régime des talibans et mène des actions durables à son encontre.
We will do our utmost to mobilize international publicity against the Taliban regime and conduct a sustained campaign.
Le secrétariat a souligné combien il importait d'inscrire les stratégies relatives à l'IED dans le plan de développement et que le Gouvernement se mobilise davantage en faveur de l'investissement.
The secretariat highlighted the importance of embedding FDI strategies in the development plan and the need to raise the government profile for investment.
Le plus grave c’est que la jeunesse elle-même qui se mobilise, par son origine de classe, n’est pas consciente de ce qu’elle prend part à une lutte idéologique.
And what is more serious: the mobilized youth itself, because of its class background, is unaware that it is participating in a battle over ideology.
En fait, on peut douter même qu’il se mobilise en nombre suffisant pour donner de la légitimité à l’élection de l’Assemblée constituante, qui se tiendra le 30 juillet prochain.
In fact, it is doubtful even whether they will turn out in sufficient numbers to give legitimacy to the Constituent Assembly elections on July 30.
Pour que cette perspective devienne réalité, il faut forger un parti léniniste d’avant-garde, tribun de tous les opprimés, qui se mobilise pour combattre toutes les formes d’arriération sociale.
This perspective requires the forging of a Leninist vanguard party that acts as a tribune for all of the oppressed, mobilizing to combat all social backwardness.
L’Union Européenne se mobilise en faveur du recyclage de ces pare- brises mais, jusqu’à présent aucune alternative n’a été trouvée pour remplacer le matériau plastique (PVB) qui protège ces vitres des fissures.
The EU is pushing for recycling of these windscreens, but the laminate material (PVB) that prevents the windows from shattering has not been given a second life, until recently.
Il lance un appel à la communauté internationale pour qu'elle se mobilise en vue de régler les problèmes de la région et d'apporter une aide tant aux populations vulnérables qu'aux pays d'accueil.
She appealed to the international community to devote its energies to resolving the problems of the region and to render assistance both to the populations at risk and the host countries.
C'est pour moi un soulagement et une joie de constater que tout un régiment de hackers se mobilise pour faire front, et je réalise que cette cité a une chance de survivre – pour le moment.
It is a relief and a joy when I see a regiment of hackers digging in to hold the line, and I realize, this city may survive--for now.
De plus, un réseau mondial de volontaires constitue l’équipe permanente d’intervention des ministres volontaires en cas de catastrophes, qui se mobilise après une catastrophe naturelle ou technologique et qui répond à l’appel partout où c’est nécessaire.
Additionally, a global network of volunteers form the permanent Volunteer Ministers Disaster Response Team that mobilizes in times of disaster caused by humans or nature, answering the call wherever needed.
La communauté internationale se mobilise pour aider le personnel sanitaire local.
The international community is rallying to assist local health workers.
Face à ces développements, la communauté internationale se mobilise.
In the face of these developments, the international community is mobilising.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk