se manifester
- Examples
Ces types de dispositifs avertissent des situations pouvant se manifester. | These types of devices warn about situations that could occur. |
Mon soi vrai serait autorisé à se manifester soi-même librement. | My true self would be allowed freely to manifest itself. |
Elle peut se manifester dans une combinaison de style, attitude et présence. | It can manifest itself in a combination of style, attitude and presence. |
Il doit se manifester complètement, parfaitement, sans bornes dans l'âme humaine. | It must manifest itself fully, perfectly, boundlessly within the human soul. |
Chacun de nous peut se manifester pour trouver une solution créatrice. | Each of us can manifest them by finding a creative solution. |
Ces signes peuvent se manifester n'importe où sur le visage. | These symptoms can appear anywhere on the face. |
Rien de tout cela n’aurait pu se manifester sans défis. | None of these could have been made manifest without challenges. |
Ce qui prouve que l'Infini peut se manifester dans le fini. | This shows that the Infinite can manifest itself as finite. |
Ce que nous ne savons pas c'est comment ça pourrait se manifester. | What we don't know is how it might manifest. |
Le stress post-traumatique peut se manifester de plusieurs façons. | Post-traumatic stress can manifest itself in many ways. |
Mais au fil du temps, il va se manifester causant des qualités d'irritation. | But over time, it will manifest itself causing irritation qualities. |
Ce n'est qu'une enfant. Et ses pouvoirs commencent à se manifester. | She's only a child. Her powers are starting to manifest. |
Le Spina Bifida peut se manifester même dans des situations idéales. | Spina Bifida can occur even in ideal situations. |
Une perte d’ appétit peut se manifester pendant le traitement. | Loss of appetite may occur during treatment. |
Une douleur au point d’ injection peut se manifester occasionnellement. | Pain at the injection site can occur occasionally. |
Là doit se manifester toujours davantage la solidarité entre toutes les nations. | Solidarity among all nations must always be more manifest there. |
Votre créativité sera considérable et elle pourrait se manifester à plusieurs niveaux. | Your creativity will be notable and it could manifest at all levels. |
Le TDAH peut également se manifester dans l'âge adulte. | ADHD may also manifest in adulthood. |
La miséricorde militaire a été lente à se manifester dans l’humanité. | Military mercy has been slow in coming to mankind. |
Les expériences spirituelles peuvent se manifester de plusieurs manières. | Spiritual experiences can manifest in many ways. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!