se heurter

C'est où la réalité intersecte ou se heurte notre imagination.
This is where reality intersects or collides with our imagination.
C'est ici qu'il se heurte à Walton et à l'expédition.
It is here he runs into Walton and the expedition.
C'est ici qu'il se heurte à Walton et à son expédition.
It is here that he runs into Walton and his expedition.
Un BSOD se produit lorsque Windows se heurte à une erreur critique.
A BSOD occurs when Windows runs into a critical error.
En attendant, Huck se heurte à Oncle Silas Phelps.
While waiting, Huck bumps into Uncle Silas Phelps.
Les problèmes auxquels se heurte la Guinée-Bissau sont complexes et multisectoriels.
The challenges confronting Guinea-Bissau are complex and multisectoral.
Les difficultés économiques auxquelles se heurte le Ghana sont énormes.
The economic difficulties confronting Ghana are vast.
Cela se heurte tout naturellement au refus des ouvriers.
That runs up quite naturally against the refusal of the workmen.
Quelles sont les principales difficultés auxquelles se heurte l’architecte ?
What are the main challenges an architect faces?
Lorsqu'il parle de cette époque sombre, le témoin se heurte à des difficultés.
When speaking about that era of darkness, the witness encounters difficulties.
Toutefois, elle se heurte toujours à des difficultés d'ordre financier et logistique.
However, the Commission is still beset by financial and logistical constraints.
On connaît les difficultés auxquelles se heurte le Groupe d'étude.
The challenges that the Task Force faces are known.
Dans mon travail avec les clients, la question des points de vue se heurte très souvent.
In my work with clients, the issue of perspectives comes up quite often.
Hiver se heurte à Snowflake Drive.
Winter runs into Snowflake Drive.
Cette révélation se heurte aux attentes de Pip et du public, générant une ironie situationnelle.
This revelation clashes with the expectations of Pip and the audience, generating situational irony.
Monsieur le Président, la réglementation de l'Union européenne se heurte régulièrement aux frontières.
Mr President, EU legislation runs up against boundaries on a regular basis.
D’après vous, quelles sont les difficultés particulières auxquelles se heurte la région ?
What in your view are the particular challenges facing this region?
Sur l'île il se heurte à de nombreux animaux qui bloquent son chemin vers le dragon.
On the island he runs into many animals that block his path to the dragon.
Nous connaissons bien les difficultés auxquelles elle se heurte pour mener à bien ses obligations.
We are aware of the difficulties it faces in carrying out its duties.
Malheureusement, cet engagement se heurte à l'inadéquation des ressources et à la faiblesse de ses capacités.
Regrettably, that commitment collides with a dearth of resources and limited capacities.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon