se hâter
- Examples
Il se hâte d'ajouter que, pour sa part, lui-même fait rapport à la Reine. | He hastened to point out that he, in turn, reported to the Queen. |
- Nous aussi si on ne se hâte pas. | We'll be gone if we don't hurry! |
C’est qu’il invoque le salut et contemple, c’est qu’il se hâte et qu’il a une patience illimitée. | It is an invocation of salvation and a contemplation, a hastening and an unlimited being patient. |
Je dois dire que, à la lumière de ce calendrier, il est quelque peu embarrassant que le Conseil se hâte d'adopter toute une série de décisions. | I must say that the rush by the Council to adopt a whole series of decisions is somewhat embarrassing in the light of this. |
L'homme le plus riche du continent travaille six heures par jour dans le bureau de son usine de mécanique et se hâte ensuite d'aller à la branche locale de l'école pour hommes d'État où il cherche à se qualifier pour le service public. | The richest man on the continent works six hours a day in the office of his machine shop and then hastens over to the local branch of the school of statesmanship, where he seeks to qualify for public service. |
Mme Padilla (Philippines) se hâte de corriger l'impression erronée selon laquelle les fonds rapatriés par les travailleurs migrants iraient au gouvernement : au contraire, ils vont directement aux familles des travailleurs et ne profitent à l'économie que lorsqu'ils sont dépensés par les familles. | Ms. Padilla (Philippines) hastened to correct the erroneous impression that remittances from overseas workers went to the Government: they went directly to the families of the workers, and benefited the economy only when spent by the families. |
L'homme le plus riche du continent travaille six heures par jour dans le bureau de son usine de mécanique et se hâte ensuite d'aller à la branche locale de l'école d'administration pour hommes d'État où il cherche à se qualifier pour le service public. | The richest man on the continent works six hours a day in the office of his machine shop and then hastens over to the local branch of the school of statesmanship, where he seeks to qualify for public service. |
Se hâte rapidement à sa fin ; | Is swiftly hastening to its close; |
Cette dame ne peut attendre. Qu'il se hâte ! | The lady cannot wait. Tell him to hurry! |
C'est le jugement qui se hâte vers nous. | It is judgment that is rushing towards all of us. |
La calamité de Moab est près d'arriver, et son malheur se hâte beaucoup. | The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. |
Sœur Annnie se hâte pour aider à habiller un peu et de montrer sa beauté lors de la cérémonie ! | Sister annnie is hastening to help dress up a bit and showing her beauty at the ceremony! |
Qu'il se hâte ! | Tell him to hurry! |
Toutefois, si on se hâte d'apporter des secours, notamment en envoyant des convois militaires, on déclenche souvent davantage de problèmes. | However, a rush to bring in relief, including through military convoys, usually leads to more problems. |
Il se hâte de tenir un référendum national ce mois-ci sur une nouvelle constitution sans débat parlementaire sérieux ou l'habituelle formation du public. | He is rushing to hold a national referendum this month on a new constitution without serious parliamentary debate or the usual public education. |
Et le soleil se lève aussi. Et le soleil se couche Et se hâte vers le lieu où il est né. | The sun also rises... and the sun goes down... and hastens to the place where he arose. |
Pour ce qui est de tenir encore, nous tiendrons, mais qu'on se hâte, là-haut, de faire la paix. | We will wait a while if we have to, but you up there at the top, hurry along with the peace. |
Nous récusons toute proposition qui accepte la logique de l'abandon de la culture du tabac et se hâte de "dorer la pilule" par une soi-disant recherche de solutions alternatives d'emploi et de revenu pour les producteurs. | We disagree with any proposal which is based on the premise of abandoning tobacco production and tries to gild the pill by allegedly seeking alternative forms of employment and income for producers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!