se dresser

Qui sera fort et se dressera avec moi ?
Who will be strong and stand with me?
Malheur à l'homme qui se dressera entre toi et ton objectif.
Woe betide the man that stands between you and what you set your mind upon.
Que Yahvé me venge de toi, mais ma main ne se dressera pas contre toi.
But my hand will not be against you.
Quand ce qui est faible, l’humain, tombe sous le contrôle du Divin, il grandira en force et se dressera.
When the weak, the human, comes under the control of the Divine, it will strengthen and straighten up.
Il se dressera contre le Roi des rois, mais sans qu'intervienne la main de l'homme, il sera brisé.
But when he rises against the prince of princes, he shall be broken without a hand being raised.
La duchesse Satine ne se dressera plus contre nous bien longtemps.
The Duchess Satine will not be in the way much longer.
Le problème de la conquête du pouvoir par le prolétariat se dressera de toute sa hauteur.
The problem of the conquest of power by the proletariat will loom in full stature.
Je suis convaincue que, pour chaque obstacle qui se dressera devant nous, il y aura une solution.
And I believe that, for every obstacle we might face, there is a solution.
La Cité Fortifiée se dressera toujours et ne tombera que quand vous l'aurez décidé.
The Walled City will continue to stand... only to fall at a time of your choosing.
Et tout ce qui se dressera sur mon chemin. Comme un ours ou un cerf.
And anything that gets in between me and the werewolf... like, say, a bear or a deer.
La même chose s’est produite pour le piazzale Roma, où se dressera le nouveau palais de Justice, dont le prix a triplé depuis le devis initial.
The same thing happened to the Piazzale Roma, where the new Palace of Justice will stand, at a cost that has tripled since the original estimate.
Certains casinos plus petits offer encore des buffets ou essayer UEatCheap.com - entrer le nom d' une ville et une liste de restaurants bon marché se dressera.
Some of the smaller casinos have inexpensive buffets or try UEatCheap.com - just plug in a city name and a map of cheap restaurant locations will pop with.
Birme est l’outil ultime pour le formatage d’ensemble d’image et vous offre une poignée d’options en vous garantissant que rien ne se dressera sur votre chemin durant la modification.
Birme is the ultimate tool for batch image formatting that allows you a handful of options and guarantees no quality disruption during the editing process.
Lors du Jugement, la reine de Saba se dressera en même temps que les hommes de cette génération, et elle les condamnera.
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
Je rêve qu'un jour cette nation se dressera et fera honneur à la vraie signification de son credo : "Nous tenons ces vérités comme évidentes, que tous les hommes sont créés égaux."
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed. We hold these truths to be self-evident that all men are created equal.
Leur expérience est un signe et un exemple pour nous tous, où que nous vivions ; car, un jour ou l'autre, le Maître nous l'a dit, l'opposition se dressera sur tous les continents.
Their experience is a signal and an example to us all wherever we may live; for eventually, opposition, as the Master has told us, will rear its head on all the continents.
Lors du Jugement, la reine de Saba se dressera en même temps que les hommes de cette génération, et elle les condamnera.
At the judgment the queen of the south will rise with the men of this generation and she will condemn them, because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and there is something greater than Solomon here.
Mon libérateur est vivant et se dressera sur la poussière des morts.
I know that my redeemer liveth... and that he shall stand at the latter day upon the earth.
Que ce Fils de la vérité et de la droiture se dressera sur le monde avec une lumière de guérison et un pouvoir de salut ; et même qu'il sauvera son peuple de ses péchés ; que réellement il cherchera et sauvera ceux qui sont perdus.
That this Son of truth and righteousness shall rise upon the world with healing light and saving power; even that he will save his people from their sins; that he will really seek and save those who are lost.
Que ce Fils de la vérité et de la droiture se dressera sur le monde avec une lumière de guérison et un pouvoir de salut ; et même qu’il sauvera son peuple de ses péchés ; que réellement il cherchera et sauvera ceux qui sont perdus.
That this Son of truth and righteousness shall rise upon the world with healing light and saving power; even that he will save his people from their sins; that he will really seek and save those who are lost.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve