And having done all, He told you to stand.
Et ayant tout accompli, Il vous dit de vous tenir.
I'm going to stand here and attempt not to vomit.
Je vais rester ici et essayer de ne pas vomir.
You'd do well not to stand in the way.
Vous feriez bien de ne pas rester dans mon chemin.
You want to stand outside the hospital and protest?
Tu veux aller devant l'hôpital et protester ?
Ted, you're going to stand up to your neighbors.
Ted, tu vas tenir tête à tes voisins.
Chloe, I want you to stand down on this operation.
Chloé, je veux que vous restiez en dehors de cette opération.
But now it's time to stand up and be counted.
Mais maintenant il est temps de lever et être comptés.
It adopts three feet to stand, which is more stable.
Il adopte trois pieds pour se tenir, ce qui est plus stable.
Cover and leave to stand for 1 to 2 hours.
Couvrir et laisser reposer de 1 à 2 heures.
Each purchase opportunity has to stand on its own merits.
Chaque occasion d'achat doit se tenir sur ses propres mérites.
It is time to stand up for your rights.
Il est temps de vous lever pour vos droits.
The infusion is allowed to stand for 15 minutes and filtered.
L'infusion est laissée au repos pendant 15 minutes et filtrée.
When might it be important to stand against a law?
Quand peut-il être important de s'opposer à une loi ?
This might be a good place for me to stand.
Ceci pourrait être un bon endroit pour que je tienne.
Holiness is required to stand before the Lord (Hebrews 12:14).
La sainteté est nécessaire pour se tenir devant le Seigneur (Hébreux 12 :14).
There must be able to stand up to 50 campers now.
Il doit être capable de résister à 50 campeurs maintenant.
It is very easy for Xiaoxie to stand on the knives.
Il est très facile pour Xiaoxie de se tenir sur les couteaux.
Select the figure on which side you want to stand.
Sélectionnez le chiffre de quel côté vous voulez vous démarquer.
When might it be important to stand against a law?
Quand pourrait-il être important de se prémunir contre une loi ?
No one can be allowed to stand against us.
Personne ne peut être autorisé à se tenir contre nous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay