se disputer

quatre parties de golf se disputeront en deux jours pour déterminer le meilleur joueur au monde.
Four rounds of golf played over the next two days to identify the best player in the world.
Les États-Unis, le Brésil, l’Italie, la Turquie, la Bulgarie et la Russie se disputeront les trois derniers billets pour la dernière phase.
The USA, Brazil, Italy, Turkey, Bulgaria and Russia will all battle for the remaining three spots in the finals.
Pendant trois jours, la France, la Belgique, l’Espagne et le Belarus se disputeront le ticket d’entrée pour le Championnat du monde FIVB 2014 en Pologne.
The three-day tournament will see France, Belgium, Spain and Belarus battling for a ticket to the FIVB Volleyball World Championships 2014 in Poland.
Les cinq joueurs qui terminent le mois dans les meilleures positions du classement de Gladiators Race se disputeront sur un tournoi freeroll exclusif à cinq places, le 2 Décembre.
The five players who finish the month at the top of the Gladiators Race standings will compete in an exclusive five-seated freeroll tournament on December 2nd.
Quatre équipes de trois joueurs chacunes se disputeront le Trophée Cartier.
Four teams of three players each will compete for the Cartier Trophy.
Huit projets éco-citoyens seront présélectionnés et se disputeront la première place.
Eight eco-citizen projects will be pre-selected and will compete for the first place.
Les courses se disputeront le samedi 12 mai de 17h00 à 24h00.
Racing will be held from 17h00 to 24h00 on Saturday 12 May.
Pour finir, à 19h00, le Belogorie Belgorod et Al-Rayyan se disputeront l’or.
Finally, at 19:00, Belogorie Belgorod and Al-Rayyan will decide the new world champion.
Lundi, l’équipe nationale du Brésil fera son arrivée à Florence, où se disputeront les matchs de la phase finale.
On Monday, they arrived in Florence, home of the final games.
quatre parties de golf se disputeront en deux jours pour déterminer le meilleur joueur au monde.
Four rounds of golf to be played over the next two days to identify the best player in the world.
Deux candidats se disputeront la direction et nous allons assister à un conflit ouvert au sein du parti.
Two candidates will contest for the leadership and thus we will see an open conflict erupting within the party.
La demande future de migrants portera principalement sur une main-d'oeuvre hautement qualifiée, que les pays développés se disputeront âprement.
Much of the future demand for immigrants will concentrate on highly skilled labour and this will foster competition between developed countries.
Les cinq billets restants seront distribués à l’issue des 30 rencontres qui se disputeront sur cinq sites en Asie.
The destination of the five coveted tickets will be determined in 30 matches in five different preliminary venues around Asia.
Les équipes terminant troisièmes et quatrièmes de chaque poule se disputeront les places de classement 9 à 16 sous le même format à élimination directe.
Teams ranked third and fourth in each pool will play for the 9 to 16 brackets in the same knockout system.
Le Cameroun affrontera le Congo en troisième et dernière journée pour la médaille d’or, tandis que le Gabon et le Tchad se disputeront le bronze.
Cameroon meet Congo in the third and final day for the gold medal, while Gabon face Chad for the bronze medal.
Avec les tabourets rembourrés vous éliminerez les hésitations de vos invités, qui se disputeront la session qui n' a rien à envier aux autres.
With the padded stools you'll eliminate the hesitations of your guests, who will compete for the session that has nothing to envy to the others.
Chez les camions, les meilleurs seront là aussi : Kamaz, Tatra, Hino, Mercedes, Ginaf, et le tenant du titre Man se disputeront la première place.
All the best truck teams will be there, too: Kamaz, Tatra, Hino, Mercedes, Ginaf, and the title-holder Man will vie for first place.
D’une part, Fluidra est le fournisseur de la piscine de compétition pour les Jeux Méditerranéens 2018 qui se disputeront à Tarragone à partir du 22 juin.
On the one hand, Fluidra is providing the competition pool for the 2018 Mediterranean Games set to begin in Tarragona on 22 June.
Toutes les rencontres des tours à élimination directe se disputeront sur le sable de Scheveningen, y compris la finale qui se disputera dimanche.
The action for the final three days of the competition will be solely at the Scheveningen courts where the medal matches will be played Sunday.
Au total, 24 équipes se disputeront le titre à Pologne 2014, une compétition pour laquelle le pays hôte est automatiquement qualifié.
A total of 24 teams will compete for the title in the FIVB Volleyball Men's World Championship Poland 2014, with the host country automatically qualified for the quadrennial event.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay