se disloquer

Cela empêche les familles de se disloquer, cela les rend stables et harmonieuses.
It prevents families from breaking up, it makes them stable and harmonious.
Thierry Meyssan a souvent expliqué dans ces colonnes les contradictions internes des États-Unis pour souligner la manière dont ils devraient se disloquer.
In these columns, Thierry Meyssan has often explained the internal contradictions of the United States in order to emphasize the manner in which they would break up.
Saint Luc nous a rapporté le voyage dans la tempête et le désespoir de l'équipage et des passagers lorsque le navire toucha le fond et commença à se disloquer (cf.
Saint Luke has told us of the stormy voyage and the helplessness of the crew and passengers as the ship went aground and began to break up (cf.
Au moment même ou le bord du verre a touché ma peau, j’ai regardé à l’intérieur et j’ai vu le liquide calme se disloquer en vibrant et m’exploser dans les yeux pendant que mon front s’écrasait dessus.
Just as the rim of the glass touched my skin, I looked into the glass to see the calm liquid vibrantly shatter and explode into my eyes as my forehead crushed onto it.
On doit empêcher votre nuque de se disloquer de nouveau.
We need to prevent your neck from dislocating again.
Aussi le cerveau humain ordinaire va se disloquer sous l'espace de communication du renseignement.
Also the ordinary human brain will break down under Si communication.
Soudain, Huatli sentit son corps se disloquer sans qu'elle n'en ressente la moindre douleur.
Suddenly, without pain, Huatli began to feel herself coming apart.
Leurs vastes empires commencent toujours à se disloquer de l’intérieur, comme un arbre, pourri au cœur.
Their vast empires always start to fall apart from the inside, like a tree, rotten in the core.
J'ignore de quoi vous vous rappelez, mais... cet avion... s'est mis à se disloquer.
Well, I don't know how much you remember, but that plane, it started falling apart, Ken.
Elles sont obligées de se disperser, de se disloquer, parce que les bases de la vie sont détruites.
Families are forced to split up. They become fragmented because the bases of their lives have been destroyed.
Cela ne s’applique pas seulement à notre continuent, bien que la situation ici soit particulièrement difficile, du fait que nous avons une importante classe moyenne en train de se disloquer.
This does not only apply to this continent, although the situation here is particularly difficult, because we have a large middle class that is breaking up.
Il va se disloquer, cela va de soi, à l'instar de ce qu'a vécu la Grande Bretagne en 1992, sous l'effet du mécanisme des taux de change.
It will fall to pieces; of that there can be no doubt, as surely as it did for Britain during the exchange rate mechanism in 1992.
L’Arabie saoudite voit se réduire progressivement sa sphère d’influence et le démembrement de la structure qu’elle a établi, même dans son pré-carré du Golfe, où le Conseil de coopération du Golfe (CCG) est en train de se disloquer.
Saudi Arabia sees its sphere of influence gradually reducing and witnesses the dismemberment of the Gulf Cooperation Council (GCC).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict