se dégrader

Toutefois, certains pesticides se dégradent lentement et continuent de contaminer l'environnement.
However, some pesticides degrade slowly and still contaminate the environment.
Les serveurs vieillissent et se dégradent et devront être remplacés.
Servers age and degrade and will need to be replaced.
Et, tout comme la mémoire, ils se dégradent au fil du temps.
And just like your memory, they degrade over time.
Les substances qui se dégradent rapidement peuvent être éliminées rapidement de l'environnement.
Substances that rapidly degrade can be quickly removed from the environment.
Les substances qui se dégradent rapidement peuvent être rapidement éliminées de l’environnement.
Substances that rapidly degrade can be quickly removed from the environment.
Poissons et fruits de mer se dégradent plus rapidement que les autres viandes.
Fish and seafood spoil faster than other meats.
Malheureusement, ces bâtiments se dégradent en ce moment.
Unfortunately, these buildings are currently facing continuous dilapidation.
Mais j'ignore pourquoi vos circuits se dégradent.
However, I don't know why your circuits are degrading.
A des températures élevées, ces polymères se dégradent et provoque un dégagement de chlorure d’hydrogène (HCl).
At elevated temperatures, these polymers degrade and release hydrogen chloride (HCl).
N'oubliez pas qu'avec chaque journal partagé, les performances du disque SSD se dégradent.
Keep in mind that with each shared journal, the performance of the SSD disk degrades.
Les compresseurs vieillissent, les turbines se dégradent, les chaudières s'encrassent et les pompes s'usent.
Compressors age, turbines degrade, boilers coke up, and pumps wear.
La capacité à décomposer les nutriments diminue, alors que les cellules des plantes se dégradent.
The ability to break down nutrients is diminished as the plant's cells degrade.
Utiliser des solutions fraîchement préparées car les CMP se dégradent en milieu trichloracétique à 8 %.
Use freshly prepared solutions, because CMP degrade in an 8 % trichloroacetic environment.
Mais d'autres développent seulement en eux plus d’amertume, malheureusement, et se dégradent encore davantage.
But others only grow more embittered and, unfortunately, degrade at even a higher rate.
Ce thème est rendu d'autant plus important que les niveaux de développement social se dégradent.
The topic was rendered all the more important by the deterioration of social development levels.
Ces lubrifiants ne se dégradent pas du tout lorsqu’ils sont confrontés aux rigoureuses conditions de l’espace.
These lubricants cannot degrade at all when faced with the harsh elements of space.
Et ce que ses notes se dégradent ?
Has she fallen behind on her studies?
Les écosystèmes côtiers sensibles se dégradent en raison de modifications des flux d'eau douce.
Some sensitive coastal ecosystems are in a state of decline due to changes in freshwater flows.
L’Agence prend les mesures appropriées lorsqu’il est établi que les performances en matière de sécurité se dégradent.
The Agency shall take appropriate action when there is evidence that the safety performance deteriorates.
Ils se dégradent.
It is, they are slipping.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat