se décourager

Loin de se décourager, les chercheurs sont au travail sur la version 3D.
Undeterred, the team is already at work on a 3D version.
Le mari a dû essayer de nettoyer et se décourager.
I'm figuring it was from the husband when he tried to clean up and saw it wouldn't be too easy.
Le mari a dû essayer de nettoyer et se décourager.
I'm thinking it was from the husband, when he tried to clean up and saw it wouldn't be too easy.
Si vous ne gérez pas correctement ces situations, les membres risquent de se décourager et de ne pas poursuivre le travail à faire.
If these situations are not handled correctly, members may become discouraged and prevent the work going ahead.
Les troubles que vient de connaître le Timor-Leste nous rappellent vivement que des revers sont possibles, mais ce n'est pas là une raison pour se décourager.
Timor-Leste's troubles are a vivid reminder that reverses are possible, but that is no reason for discouragement.
La nature humaine peut expliquer pourquoi nous sautons la tête la première dans un programme sportif, pour finalement se décourager avant que le mois soit terminé.
Human nature may be able to explain why we jump head first into an exercise program only to tire out before the month is over.
Nous courons le risque que la population, qui est notre principal partenaire dans toutes les décisions et projets, ne commence peu à peu à se décourager.
We are running the risk of the public, who play a crucial part in all our environmental decisions and projects, slowly becoming resigned to it.
Je pense que Carol commence à se décourager après avoir rencontré tant d'obstacles.
I think Carol's beginning to droop after encountering so many obstacles.
Les jeunes ne doivent pas se décourager, ils sont l’avenir.
The young must not become discouraged: they are the future.
Cependant, ce n'était pas le moment de se décourager.
However, this was not the moment to get discouraged.
Cependant, ce n’était pas le moment de se décourager.
However, this was not the moment to get discouraged.
Ils peuvent, par conséquent, se décourager et devenir déprimés.
They can, therefore, be discouraged and become depressed.
Sans se décourager, Jenna a dit qu'elle voulait toujours porter plainte.
Undeterred, Jenna said she still wanted to press charges.
On ne doit pas se décourager quand on les rencontre.
One should not be discouraged when these are encountered.
Ce n'est pas le lieu de se décourager.
That's not the place to become discouraged.
Il ne faut pas se décourager, chers frères !
You must not be discouraged, dear Brothers!
Les journalistes ne peuvent pas se permettre de se décourager.
Journalists cannot allow themselves to feel demoralized.
La victoire appartient à ceux qui se relèvent sans cesse, sans se décourager.
Victory is for those who continually arise without being discouraged.
Il n'y a aucune raison de se décourager.
There's no reason to be discouraged.
Ils peuvent regretter et se décourager.
They may regret and become disheartened.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to wrap