se décomposer
- Examples
C'est un sous-produit lorsque d'autres hormones se décomposent dans notre corps. | It is a byproduct when other hormones breakdown in our body. |
Comment se décomposent les mensualités payées par l’emprunteur ? | How break down the monthly instalments paid by the borrower? |
Les fibres de broche se décomposent et deux nouveaux noyaux sont formés. | The spindle fibers break down and two new nuclei are formed. |
Les glucides se décomposent rapidement et facilement en glucose. | Carbohydrates break down into glucose quickly and easily. |
Et quand le client insiste et exprime un désaccord, ils se décomposent psychologiquement. | And when the client insists and expresses disagreement, they break down psychologically. |
Mélanger les plumes jusqu'à ce qu'ils se décomposent en une pâte (5-10 minutes). | Mix the nibs until they break down into a paste (5-10 mins). |
Cependant, les eaux de mer ne se décomposent pas. | However, the sea waters don't decay. |
Les sels se décomposent par chauffage, se dissolvent dans l'eau, subissent une hydrolyse. | Salts decompose on heating, dissolve in water, undergo hydrolysis. |
Heureusement, les plus grandes quantités de poisons restent probablement sous-sol, et se décomposent là-bas. | Fortunately, the greatest amounts of poisons remain probably underground, and decompose there. |
Les glucides se décomposent en molécules de glucose. | Carbohydrates break down into glucose molecules. |
Ils ne se décomposent pas normalement, oui ? | They're not decomposing normally, yes? |
Comme les bactéries se décomposent en sueur, quelques composants d’odeur différents sont produits. | As bacteria breaks down sweat, a couple of different odour compounds are produced. |
Les racines se décomposent sur mes cymbidiums. | Roots rot on my cymbidiums. |
L'eau mettra en commun au centre où les nouvelles feuilles sortent et se décomposent. | Water will pool in the center where new leaves come out and rot. |
Ici, les éléments se décomposent ! | Here the elements decompose themselves! |
Ses parts de marché sur cette liaison se décomposent de la façon suivante : | Its market shares on this route are as follows: |
Je n'en sais rien mais ils se décomposent vite. | Whatever they are, they're decomposing fast. |
Les glucides se décomposent plus efficacement en glucose, que votre corps convertit ensuite facilement en énergie. | Carbohydrates break down into glucose more efficiently, which your body then readily converts to energy. |
Ces filtres en cellulose se décomposent naturellement et sont non blancis pour limiter l'impact sur l'environement. | These filters in cellulose decompose naturally and are not blancis to limit the impact on the environment. |
De telles ampoules sont souvent moulées au loin par l'usine, et elles se décomposent dans le processus. | Such bulbs are often cast off by the plant, and they rot in the process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!