se comporter

Il ne se comportait pas comme un roi dans mes rêves.
He does not behave as a king in my dreams.
Le dentiste ne se comportait pas comme si elle était en détresse.
The dentist was not behaving as if she was in distress.
Oui, il se comportait correctement et pas tout à fait correct.
Yes, he behaved correctly and not entirely correct.
Oliver avait passé beaucoup de temps ici et se comportait bizarrement.
Oliver had spent a lot of time down here and behaved strangely.
Je veux dire, elle se comportait comme si vous étiez de grands amis.
I mean, she behaved as if you were great friends.
Il ne se comportait pas vraiment de façon amicale avec nous.
He wasn't behaving in a very friendly way towards us.
Tu aurais dû voir comment il se comportait.
You should have seen how he behaved.
Il se comportait comme un animal sauvage.
He behaved like a wild animal.
Aucun aimant connu ne se comportait de telle manière.
No known magnet behaved that way.
Il se comportait bizarrement en arrivant, mais il s'est calmé.
His behavior was erratic when he came in, but he settled down.
En fait, elle se comportait bizarrement aussi.
As a matter of fact, she used to behave oddly too.
Il se comportait comme mon petit frère.
The way he acted was exactly like my brother.
Mais la poésie est la chose importante, plutôt que la manière dont il se comportait.
But the poetry is the important thing, rather than the way he behaved.
C'était la façon dont il se comportait.
It was probably just the way he was.
Il ne se comportait pas en étranger.
He didn't act like any stranger.
Je peux vous assurer qu'elle se comportait comme une dame.
She behaved like a real lady.
Mais si vous voulez mon avis, il se comportait pas comme un flic.
But if you ask me, he wasn't acting like no cop I've ever seen.
Elle se comportait bizarrement et c’était évident qu’elle en prenait.
And she began to act strange and it was pretty obvious that she was into something.
L'hôte se comportait très bien.
Our stay was very nice.
Elle se comportait bizarrement et c’était évident qu’elle en prenait.
And she began to act strange and it was pretty obvious—I had, that she was into something.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny