se chevaucher
- Examples
L'intégralité du corps est couvert de millions d'écailles placoïdes se chevauchant. | Entire body is covered in millions of overlapping plate-like scales. |
La réduction du risque de divergence dans l'interprétation de dispositions se chevauchant pourrait être un avantage. | An advantage may be the reduced risk of inconsistencies in interpretation of overlapping provisions. |
Un système de ralentissement et de fermeture pour deux portes montées sur deux rails (se chevauchant) pour la position ferme * | One slowing down and closing system for two doors mounted on two rails (overlapping) for position closing * |
Toutefois, les Membres ont mis en garde contre une participation active à plusieurs régimes commerciaux se chevauchant, et contre les difficultés qui en découlaient. | However, Members warned against challenges and complexity of active involvement in several overlapping trade regimes. |
Simplement chic, cet ensemble de sept bracelets polis, individuels et creux glissent ensemble, en se séparant et se chevauchant avec des mouvements soyeux. | Simply chic, this set of seven hollow, individual, polished bangles glide together, separating and overlapping with silky movements. |
Elle augmente également le risque qu’un brevet relatif à la nanotechnologie soit invalidé et que des brevets se chevauchant ou antagonistes soient délivrés. | It heightens the risk of a nanotechnology patent being invalidated and of overlapping or conflicting patents being granted. |
Ce produit peut signaler de façon précise les problèmes potentiels de ce type d'applications, notamment les composants disposés trop haut ou se chevauchant. | This means they can be accurately set to warn of potential problems in this application with the components being too high or overlapping. |
Un utilisateur peut appartenir à plusieurs groupes d'applications, chacun avec une restriction de balise différente et des ensembles de machines différents ou se chevauchant. | A user may belong to more than one Application Group, each with a different tag restriction and different or overlapping sets of machines from Delivery Groups. |
Un utilisateur peut appartenir à plusieurs groupes d’applications, chacun avec une restriction de balise différente et des ensembles de machines différents ou se chevauchant. | A user may belong to more than one Application Group, each with a different tag restriction and different or overlapping sets of machines from Delivery Groups. |
Ces scans ont alors été fusionnés avec ceux de l’extérieur en utilisant les géométries et textures se chevauchant capturées durant le premier scan, quand la citrouille était entière. | Those 3D scans were then merged with the exterior ones using the overlapping geometry and texture captured during the first scan, when the pumpkin was whole. |
Un requérant demande à être dédommagé à la fois du manque à gagner et de l'augmentation des frais d'exploitation, ces deux éléments se chevauchant plus ou moins. | One claimant seeks compensation for both lost profits and increased operating costs, with varying degrees of overlap between the two elements of the claim. |
Il est désormais raisonnable de supposer que ce bien nommé champ akashique non-local est en réalité une partie de notre champ de conscience quantique commun (nos champs se chevauchant). | There is now reason to speculate that this so-called non-local Akashic Field is in fact a part of our shared (and over-lapping) quantum fields of consciousness. |
Ainsi, un état de cohérence quantique est créé par le champ magnétique de chacune des 100 milliards de molécules du corps humain – chaque champ se chevauchant. | A state of quantum coherence is achieved as each of the 100 trillion molecules in the human body emits its own magnetic field, each one overlapping with the next. |
Lorsque le contexte inclut une correspondance, l'objet MatchInfo de chaque correspondance contient toutes les lignes de contexte, mais les lignes se chevauchant apparaissent une seule fois dans l'affichage. | When the context includes a match, the MatchInfo object for each match includes all of the context lines, but the overlapping lines appear only once in the display. |
Le transfert immédiat de la puissance, l'ajustement précis et la coquille de polyuréthane se chevauchant vraiment assurent le plus de puissance et de contrôle dans les tours à grande vitesse et à grande vitesse. | Immediate transfer of power, precise fit and overlap polyurethane shell really ensure the most power and control in high speed and high speed turns. |
Un nombre croissant de documents traitant de problèmes liés à la sûreté des ports risquerait fort d’entraîner une prolifération des structures bureaucratiques, et un règlement communautaire en la matière aura pour conséquence la coexistence de deux systèmes législatifs et juridiques se chevauchant. | A burgeoning number of documents that deal with problems relating to port security could well result in a proliferation of bureaucratic structures, and EU regulation of this issue will mean that two overlapping sets of legislation and legal systems will be in force. |
Se chevauchant à l'intérieur et à l'extérieur avec des lanières jaunes. | Overlapping both inside and outside with yellow straps. |
Pétales très larges, en forme d éventail et se chevauchant nettement. | Petals: very broad, fan-shaped and heavily overlapping. |
le grand nombre d'arbres concentrateurs et de réseaux se chevauchant. | That's because there are many hub trees and many overlapping networks. |
Des vagues de questions, problèmes et défis déferlent en se chevauchant, certaines revenant en permanence, d’autres étant le produit de nouvelles crises. | These are overlapping waves of issues, problems, challenges, some permanent, some produced by new crises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!