scier
- Examples
En allant au moulin, il prit une planche de 10 cm, la scia en deux, et fit en sorte que les morceaux couvrent bien l'embouchure du petit puits. | Going to the mill, he dragged out a four-inch plank, sawed it in two, and saw that the parts tightly covered the mouth of the little well. |
SCIA conservera également les Données d’Utilisation à des fins d’analyses internes. | We will also retain Usage Data for internal analysis purposes. |
Un fichier d'export doit être généré dans SCIA Engineer pour ensuite être transféré dans RFEM/RSTAB. | An XML export file has to be generated in SCIA Engineer which is then imported to RFEM/RSTAB. |
Associé à FRILO Statik ou SCIA Engineer, il offre aux utilisateurs une solution intégrée pour la conception de structures. | In conjunction with FRILO Structural Analysis or SCIA Engineer, you have an integrated solution for structural design. |
Possibilité d’échanger les modèles structurels et statiques ainsi que les résultats des calculs via FRILO Statik, SCIA Engineer et d’autres systèmes. | Structural/structural-analysis models and surveying results can be exchanged with FRILO Statik, SCIA Engineer, and other systems. |
SCIA ne conservera vos Données à Caractère Personnel que tant que cela sera nécessaire aux fins stipulées dans la présente Politique de Confidentialité. | We will retain your Personal Data only for as long as is necessary for the purposes set out in this Privacy Policy. |
SCIA et ses représentants locaux tels que ses filiales, ses agents ou ses revendeurs peuvent utiliser vos Données à Caractère Personnel pour vous envoyer des bulletins d’information, des communications commerciales ou des promotions et d’autres informations susceptibles de vous intéresser. | We may use your Personal Data to contact you with newsletters, marketing or promotional materials and other information that may be of interest to you. |
C’est une espèce mésophile et scia- phile aimant le climat méditerra- néen, relativement microtherme (climat tempéré froid), supportant une humidité atmosphérique con- stante et craignant la sécheresse estivale, préférant donc les exposi- tions nord. | It is a mesophilic and schiaphilous species loving the Mediterranean climate, relatively microtherm, wanting a constant atmospheric humidity and fearing the summer drought, therefore preferring the northern expositions. |
Un fichier d'export doit être généré dans SCIA Engineer pour ensuite être transféré dans RFEM/RSTAB. | The background layers can be transferred to RFEM/RSTAB and also adjusted or created there. |
L'import des fichiers de format XML provenant de Scia Engineer est aussi intégré pour faciliter l'échange avec d'autres logiciels de calcul de structure. | In order to exchange data with other programs used for structural analysis, the import of XML files from Scia Engineer was implemented. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!