A scar on the inside of the mouth is invisible.
Une cicatrice à l’intérieur de la bouche est invisible.
After 12 to 18 months the scar is fully mature.
Après 12 à 18 mois, les cicatrices sont complètement guéries.
I found it under an old scar behind her ear.
Je l'ai trouvé sous une vieille cicatrice derrière son oreille.
One of them had a large scar on his face.
Un d'eux avait une grande cicatrice sur le visage.
Don't you want to know the secret of your scar?
Tu ne veux pas savoir le secret de ta cicatrice ?
Don't you want to know the secret of your scar?
Ne veux-tu pas connaître le secret... de ta cicatrice ?
Because you didn't want to get rid of that scar.
Parce que tu ne voulais pas te débarrasser de cette cicatrice.
Man with problematic skin and scars from acne (scar).
Homme avec la peau et les cicatrices problématiques de l'acné (cicatrice).
Patients may describe a mole take an unusual scar.
Les patients peuvent décrire une taupe a une cicatrice inhabituelle.
A man with a scar will take the bag and leave.
Un homme avec une cicatrice prendra la sacoche et partira.
He has a scar on the left side of his face.
Il a une cicatrice sur la partie gauche du visage.
And he still has a scar really close to his ear.
Et il a toujours une cicatrice très proche de son oreille.
At least there's a good story with the scar.
Au moins, il y a une belle histoire avec la cicatrice.
And then when I saw that scar on his hand...
Et quand j'ai vu la cicatrice dans sa main...
The scar is just a manifestation of that connection.
La marque est juste une manifestation de cette connexion.
How did you come by this scar on your tummy?
Comment avez-vous par ce cicatrice sur le ventre ?
Then on the place of defeat will remain an unsightly scar.
Alors sur la place de la défaite restera une cicatrice disgracieuse.
I'm pretty sure there was a scar over his eye.
Je suis sûr qu'il avait une cicatrice au-dessus de l'oeil.
Hannah's scar is a physical representation of her emotional pain.
La cicatrice de Hannah est une représentation physique de sa douleur émotionnelle.
I was gonna say he has a scar on his face.
J'allais dire qu'il a une cicatrice sur son visage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink