- Examples
Quelles sont les perspectives d’avenir d’un enfant souffrant du SBB ? | What is the outlook for a child with Bardet-Biedl syndrome? |
Billets de train de la compagnie des chemins de fer suisse SBB. | Train tickets for the Swiss national railways SBB. |
Utilisez le dispositif principal de fabricant comme T300, MVP, SBB pour assortir votre clé de voiture. | Use Key maker device like T300,MVP,SBB to match your car key. |
Ceux-ci sont généralement amputés peu de temps après la naissance, mais ils sont parfois associés au SBB. | These are usually removed soon after birth, but sometimes can be associated with Bardet-Biedl syndrome. |
SBB est un nouvel appareil utilisé comme unité portable pour la programmation des clés dans les unités d'immobilisation des véhicules. | SBB is a new device used as a portable unit for programming keys in immobilizer units on vehicles. |
SBB est un nouveau dispositif utilisé comme Une unité portable pour programmer des clefs dans des unités d'immobilisateur sur des véhicules. | SBB is a new device used as a portable unit for programming keys in immobilizer units on vehicles. |
Grâce à son matériel intégré, le SBB n'a besoin que du câble OBDII fourni pour effectuer un large éventail de fonctions. | Due to its integrated hardware SBB needs no more than the OBDII cable provided to carry out a wide range of functions. |
Le caisson d'insonorisation SBB réduit le niveau sonore du générateur de vide à 65 dB(A) et le protège des particules extérieures. | The silencer box SBB reduces the sound level of the vacuum generator to 65 dB(A) and protects it from outside dirt. |
Grâce à son matériel intégré SBB n'a pas besoin de plus que le câble OBDII fourni pour effectuer un large éventail de fonctions. | Due to its integrated hardware SBB needs no more than the OBDII cable provided to carry out a wide range of functions. |
En raison de son matériel intégré SBB n'a besoin pas de plus que le câble d'OBDII fourni pour effectuer un large éventail de fonctions. | Due to its integrated hardware SBB needs no more than the OBDII cable provided to carry out a wide range of functions. |
Contenus La SBB ne garantit nullement l’exactitude, l’exhaustivité, l’actualité ou la qualité des informations mises à disposition. | Content The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. |
Il vous propose le confort d'un hôtel moderne dans le centre de Bâle, à côté de la gare centrale (SBB). | The Hotel Victoria offers traditional hospitality and modern hotel comforts in the centre of Basel next to the main train station (SBB). |
SBB CFF FFS Cargo International a d'abord travaillé à Bâle, siège de CFF FFS CFF Cargo, la division fret du rail suisse. | SBB CFF FFS Cargo International initially worked in Basel, headquarters of SBB CFF FFS Cargo, the freight division of the Swiss rail. |
Grâce à son matériel intégré, le SBB n'a besoin que du câble OBDII fourni pour effectuer un large éventail de fonctions. Caractéristiques : --programmer de nouvelles clés | Due to its integrated hardware SBB needs no more than the OBDII cable provided to carry out a wide range of functions. |
En concret - il a spécifié SBB CFF FFS - cela signifie qu'aujourd'hui les recettes en euro ont un poids décidément inférieur par rapport aux coûts en francs. | In concrete - it has specified SBB CFF FFS - this means that today the returns in euro have a decidedly inferior weight regarding the costs in franchi. |
SBB CFF FFS Cargo a annoncé la coupe de 200 postes de travail dans le secteur administratif dans le 2013, an où la société entend rejoindre l'équilibre de budget. | SBB CFF FFS Cargo has announced the cut of 200 places of work in the administrative field within 2013, year in which the society intends to reach the balancing budgetary. |
L’entreprise se voit offrir une nouvelle chance de se faire connaître lorsque les transports ferroviaires suisses (SBB) envisagent d’introduire un système de palettes pour le transbordement de colis. | The company saw a further opportunity to enhance its profile when the Swiss Railways (SBB) was looking to introduce a pallet system for turning over general cargo. |
Non seulement les cartes-voyages vous permettent d’accéder au réseau ferroviaire principal de la SBB, mais également à des douzaines de sociétés locales régissant les trains de montagne, les funiculaires et les bus. | Passes not only provide access to the SBB railway mainline network, but also dozens of local, private companies that operate mountain trains, cable cars, and buses. |
Sur la base de diverses revues sidérurgiques (SBB et MEPS), les prix sur le marché intérieur, hors taxes, de cinq pays/régions (Europe, États-Unis, Turquie, Japon et Brésil) ont été sélectionnés. | On the basis of various steel journals (SBB and MEPS) domestic prices, net of taxes, of five countries/regions were selected (i.e. Europe, USA, Turkey, Japan and Brazil). |
La SBB se réserve expressément le droit de compléter, de modifier ou de supprimer partiellement ou totalement des parties du site ou l’offre dans son intégralité, et ce sans annonce spécifique. | Parts of the pages or the complete publication including all offers and information might be extended, changed or partly or completely deleted by the author without separate announcement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!