savourer
- Examples
Nous savourons donc chaque instant de notre courte visite ici. | Therefore we are relishing our short visit here like anything. |
Sir Anthony... savourons ce moment ! | Please, Sir Anthony, this is a moment to be savored. |
Mais quel intérêt d'être un vampire si nous ne savourons pas le plaisir de l'être ? | But what is being a vampire if not relishing in the pleasure of it? |
Tandis que nous savourons des plats merveilleux, nous pouvons les accompagner d’une grande variété de Portos. | As we enjoy magnificent dishes, we can accompany them with a variety of types of Port. |
Contrairement à d'autres pays, nous savourons un grand dîner avec la famille avant de partir faire la fête. | Unlike in other countries, going out to parties is preceded by a large dinner with the family. |
Alors que nous savourons les triomphes de 1'Année Sainte, n'oublions pas la réalité de cette expérience répétitive. | As we savour the triumphs of the Holy Year, let us not forget the reality of this recurrent experience. |
SABORES est une oeuvre sans aucun scénario argumental ou nous savourons les differentes tendances rythmiques du flamenco puis nous colorions chaque sentiment. | SABORES is a work without any story line so we enjoy different rhythmic patterns of flamenco and we colour each feeling. |
Et puis nous savourons la vue, qui petit à petit s’élargit, aperçu de ce qu’elle sera au sommet. | And we totally enjoyed the view, that widens out little by little, giving a glimpse of what it will be like at the top. |
Pendant que nous étudions l’animal, le soleil se couche lentement et nous savourons cette incroyable sensation d’éloignement et d’absence d’existence humaine. | While we are studying the animal the sun is slowly setting, and we relish this unbelievable feeling of remoteness and lack of human existence. |
Bryan me recommande le Bardolino et nous savourons cette belle robe cerise tandis qu’il me dévoile par le menu sa passion d’homme de science : l’acétylation des histones. | Bryan recommends the Bardolino and we savour the warm cherry hues while he divulges the details of his scientific passion, histone acetylation. |
Grâce à la sélection des meilleurs produits, d'un côté les fabes des Asturies et de l'autres les " almejas " (palourdes) de Galice, nous savourons une recette excellente, les Fabes avec des almejas. | Thanks to the best products selection, the fabes from Asturias and the clams (almejas) from Galicia, we can enjoy an excellent recipe, the Fabes with Clams. |
Mais ce qui importe le plus après avoir été nommés l’une des meilleures applications pour apprendre des langues par ces publications, ce n’est pas le petit sentiment de fierté que nous savourons après tant de dur labeur (nous l’admettons). | But what really matters the most about being among the best apps to learn languages by these publications is not the small feeling of pride we get to savor after so much hard work (we admit it). |
Notre poule a pondu les œufs que nous savourons au petit-déjeuner. | Our hen laid the eggs we're enjoying for breakfast. |
Après tout notre dur labeur, nous savourons maintenant les fruits de notre travail. | After all our hard work, we are now savoring the fruits of our labor. |
Ouais, ne perdons pas tout ce temps maintenant. Savourons le. | Yeah, let's not waste all this time now, let's savor it. |
Savourons chaque instant, Ã partir de maintenant. | Let's make every moment count, starting now. |
Savourons ce moment, d'accord ? | Would you please get a hold of this moment? |
Savourons ce moment, tu veux bien ? | So just enjoy this moment. |
Savourons ce dîner. | Let's just have a nice dinner. |
Savourons notre dîner. | Let's just enjoy dinner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!