savour

I just want to savour this moment.
Je veux savourer cet instant.
Lobby Bar is the place to savour fine beverages, cocktails and coffee.
Au bar de la réception, vous pourrez savourer boissons, cocktails et café.
I am going to savour this.
Je vais savourer ça.
And one of the best places to savour it is in the area of Badajoz, in Extremadura.
Et l'un des meilleurs endroits pour le déguster est la région de Badajoz, en Estrémadure.
Dear Seminarians, you are preparing yourselves to receive it, learn how to savour it from this moment and live with commitment your precious time at the Seminary.
Chers séminaristes qui vous préparez à le recevoir, apprenez à le goûter dès à présent et vivez avec engagement le temps précieux du séminaire !
They are the heart and soul of the fiestas and without them it would not be possible to have the festive atmosphere for those present, so it is well worth a visit to savour the fiesta.
Les peñas sont l’âme des fêtes, elles contribuent énormément à l’ambiance festive, sans elles les fêtes ne seraient pas les mêmes. Il faut absolument en visiter une pour bien apprécier les fêtes.
Ulster beef, which all Europeans will soon be able to savour again when the beef ban is lifted, has a taste and quality which makes it renowned and which caused the Greenfield label to be synonymous with the highest quality.
Le bœuf d’Ulster, que tous les Européens pourront à nouveau savourer prochainement, lorsque l’interdiction sur le bœuf sera levée, a un goût et une qualité qui font sa renommée et qui ont fait du label Greenfield un synonyme de grande qualité.
Unfortunately, we are unable to savour fully this success.
Malheureusement, nous ne pouvons pas savourer pleinement cette réussite.
This, my friend, is a moment to savour.
Mon ami, c'est un moment que je vais savourer.
It is an invitation to savour life and to dream of the future.
Elle est une invitation à savourer la vie et à rêver de l'avenir.
I need a little more time in which to savour the occasion.
J'ai besoin d'un peu plus de temps pour savourer le moment.
Here we will make a rest stop and to savour a delicious picnic lunch.
Ici, nous ferons une halte pour savourer un délicieux pique-nique.
Each diner will find a perfect place to savour the authentic gastronomy of Ibiza.
Chaque client trouvera l’endroit parfait pour savourer l’authentique gastronomie d’Ibiza.
Meeke meanwhile was able to savour the moment.
Pendant ce temps, Meeke a pu savourer sa victoire.
Take time to savour life.
Prenez du temps de savour la vie.
It draws thousands of visitors each year, who come simply to savour the cuisine.
Elle attire des milliers de visiteurs chaque année, qui viennent simplement pour savourer la bonne cuisine.
With this cheese we invite you to savour the gastronomic heritage of La Rioja.
Nous vous invitons à goûter, à travers ce fromage, le patrimoine gastronomique de La Rioja.
I just want to savour this moment.
Pour le moment, je profite de cet instant.
We asked the caregivers to reflect on this positive event and to savour their positive experience.
Nous avons demandé aux soignants de réfléchir à cet événement positif et de savourer leur expérience positive.
You're supposed to savour it.
Il faut savourer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay