savamment

Elle a été savamment construite par un fabricant expérimenté en 2016.
She was expertly built by an experienced manufacturer in 2016.
Dans votre magazine PIN–UP, vous jouez savamment avec l'esthétique.
In your magazine PIN-UP, you take a playful approach to design.
La photo ci-dessous présente un décor savamment désorganisé à l'entrée d'une maison.
The picture below shows a carefully disorganized decor at the entrance of a house.
Wampler a savamment reproduit le ton overdive classique dans un boîtier étonamment petit.
Wampler have expertly reproduced the classic overdive tone in a very small package.
Résolvez plus de 100 missions savamment imaginées.
Solve over 100 cleverly designed missions.
Cela vous ouvrira les yeux sur ce qui vous a été savamment dissimulé.
This will open your eyes to what was so cleverly hidden from you.
C'est pour ça que vous parlez si savamment ?
Is that why you said 'separate'?
Il a effectivement été savamment créé pour donner à votre corps tout juste ce qu’il faut.
It has actually been expertly created to give your body just just what it requires.
En fait, Zermatt, c’est l’alliance savamment concoctée de la tradition et du modernisme.
In fact, Zermatt is a unique and carefully crafted combination of tradition and modernity.
La réaction capitaliste joue actuellement un gros jeu, extrêmement risqué, mais elle le joue savamment.
Capitalist reaction is now playing a big and risky game, but playing ably.
Il a la capacité d'avoir accès rapidement et savamment aux fichiers PDF protégés par un mot de passe.
It has the ability to have access to password protected PDF files quickly and proficiently.
L'excellent restaurant sert délicieux plats de la cuisine locale et internationale savamment préparés par des chefs experts.
The restaurant serves excellent local and international cuisine expertly prepared for you by the chefs.
Ils sont même savamment parfumés avec un goût de canneberge pour qu'ils aient un goût délicieux !
They are even thoughtfully flavored with a cranberry flavor so that they have a delicious taste!
Pour les amateurs de saveurs authentiques et des plats du Mexique, savamment préparés et servis avec raffinement.
For those who love the authentic flavors and dishes of Mexico, expertly prepared and beautifully served.
Il nous manipule à l'instar de son personnage Ariel, il multiplie savamment les pièges et les chausse trappes.
He manipulates us, just like his character Ariel, he deftly multiplies set-ups and traps.
Paul VI, qui avait succédé à Jean XXIII, avait savamment dirigé la poursuite et la conclusion du Concile.
Paul VI, succeeding John XXIII, had wisely guided the continuation and closure of the Council.
Voici certaines des variétés constituées des gènes de cette souche savamment développée. Bubble Gum
These are some of the varieties that make up the genetics of this expertly developed strain.
Situé dans le hall de notre hôtel, notre restaurant élégant vous invite à savourer une cuisine internationale savamment préparée.
Located in our hotel lobby, our stylish restaurant invites you to enjoy skillfully prepared International cuisine.
Voilà des mois que ce psychodrame savamment entretenu tient ce parlement et d'autres instances internationales en haleine.
For months this cleverly staged psychodrama has been holding Parliament and other international bodies in suspense.
Le restaurant propose délicieux plats de la tradition culinaire locale savamment préparé par les experts chefs de l'hôtel.
The restaurant offers delicious typical dishes of local cuisine expertly prepared for you by the chefs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone