sanctionner

La loi sanctionne donc les femmes et non les hommes.
The law therefore punishes the women and not the men.
Elle sanctionne toute personne qui appelle publiquement à un boycott.
It punishes everyone who publicly calls for a boycott.
La Loi n° 7716/89 définit et sanctionne la pratique du racisme.
Law 7716/89 defines and punishes the practice of racism.
Sa loi ne sanctionne aucune restriction déraisonnable ou égoïste.
His laws sanction no unreasonable or selfish restrictions.
Je n'ai rien fait de mal, mais on me sanctionne.
I have not done anything wrong, but I am being punished.
Le 3 décembre 1842, la signature royale sanctionne la sentence du tribunal.
On December 3, 1842, the royal signature sanctioned the verdict.
La loi libanaise interdit la prostitution clandestine et sanctionne qui s'y adonne.
Lebanese law forbids clandestine prostitution and punishes those who engage in it.
La même peine sanctionne toute personne participant au délit en accueillant l'enfant.
The same sentence shall be imposed on anyone involved in receiving the child.
Le Parlement européen sanctionne et surveille la Commission, qui entre autres, contrôle Eurostat.
The European Parliament votes for and supervises the Commission, which, among other things, oversees Eurostat.
Ce groupe sanctionne la forme définitive de tous les textes et autorise leur promulgation par les télédiffuseurs.
This group sanctions the final form of all enactments and authorizes their promulgation by the broadcasters.
Néanmoins, une action s'impose pour affirmer clairement que l'UE ne sanctionne nulle part le dumping social.
Nevertheless, action is needed to make clear that the EU does not sanction social dumping anywhere.
On peut évidemment penser que l' on sanctionne le meilleur de la classe.
Obviously, it may be thought that the best pupil in the class is being punished.
La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.
It creates an offence and sets out penalties for the contravention of such an order.
Aucune disposition des lois des îles Tokélaou ne sanctionne aucun type de discrimination à l'égard des femmes.
There is nothing in the laws of Tokelau sanctioning any kind of discrimination against women.
Par ailleurs un nouveau règlement sanctionne pour cause de lenteur judiciaire les agents de la justice.
Moreover, there are new regulations that penalize judicial personnel for slowness in court proceedings.
- On l'a sanctionne deux fois.
He was sanctioned twice.
Après une Europe des cartes de rationnement, cette Constitution sanctionne une Europe de la prospérité et du bien-être matériel.
After a Europe of ration books, this Constitution sanctions a Europe of prosperity and material well-being.
La Police nationale haïtienne sanctionne conformément à ses règlements internes ses agents impliqués dans des affaires de corruption.
The Haitian National Police disciplined its corrupt officers according to its own regulations.
Cette proposition de taxation des émissions de dioxyde de carbone sanctionne les conséquences mais ne s'attaque pas à la cause.
The proposed carbon dioxide emission charges punish the consequences but do not address the cause.
L'aide au commerce est plus efficace lorsqu'elle sanctionne un ensemble d'objectifs communs entre le donateur et le bénéficiaire.
Aid for trade works best when it is delivering a common set of objectives between donor and recipient.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fish hook