sanction

On the basis of these complaints, 891 policemen were sanctioned.
Sur la base de ces plaintes, 891 policiers ont été sanctionnés.
This website is not sanctioned or approved by manufacturers listed.
Ce site n'est pas sanctionné ni approuvé par les fabricants lister.
This website is not sanctioned or approved by listed manufacturers.
Ce site n'est pas sanctionné ni approuvé par les fabricants lister.
Will London, Paris and Tel-Aviv be sanctioned by Moscow and Washington?
Londres, Paris et Tel-Aviv seront-ils sanctionnés par Moscou et Washington ?
This website is not sanctioned or approved by manufacturers listed.
Ce site Web n'est pas sanctionné ou approuvé par les fabricants indiqués.
These competitions are usually sanctioned by the country's sanctioning body.
Ces compétitions sont généralement sanctionnées par l'organisme de sanction du pays.
These competitions are sanctioned by the county's sanctioning body.
Ces compétitions sont sanctionnées par l'organisme de sanction du comté.
This website is not sanctioned or approved by listed manufacturers.
Ce site Web n'est pas sanctionné ou approuvé par les fabricants indiqués.
But that should also be sanctioned by Kṛṣṇa.
Mais cela devra également être sanctionné par Kṛṣṇa.
At present slander is sanctioned exclusively in the administrative way.
Actuellement la calomnie est sanctionnée exclusivement de manière administrative.
It was sanctioned by the Director of the CIA.
Ça a été approuvé par le directeur de la CIA.
In other words, the old system was being sanctioned.
En d'autres termes, l'ancien système a été sanctionné.
We will not make payment to sanctioned countries.
Nous ne ferons pas de paiement aux pays sanctionnés.
The action was not sanctioned by the authorities.
L'action n'a pas été sanctionnée par les autorités.
The provision, which sanctioned unilateral action, was most regrettable.
Cette disposition, qui avalise une décision unilatérale, est extrêmement regrettable.
Labor is rewarded, while idleness is sanctioned.
Le travail est récompensé, tandis que l’oisiveté est sanctionnée.
Something goes south, this is not a sanctioned operation.
Quelque chose dégénère, ce n'est pas une opération autorisée.
Their fundamental rights and freedoms are sanctioned; inalienable, imprescriptible and irreversible.
Leurs droits et libertés fondamentaux sont inviolables, inaliénables, imprescriptibles et irrévocables.
Most notably, no one from the Middle East or Azerbaijan was sanctioned.
Plus particulièrement, personne du Moyen-Orient ou de l'Azerbaïdjan n'a été sanctionné.
I didn't think its use would be sanctioned this quickly.
Je ne savais pas que leur utilisation serait approuvée si rapidement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cast a spell on